Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 68

You Stole My Bell

Elvis Costello

Letra

Me robaste la campana

You Stole My Bell

Hay un lugar
There is a place

Debajo de la escalera
Underneath the staircase

Donde guardo la evidencia
Where I keep the evidence

De lo que una vez ofrecería paz
Of what once would offer peace

En una caja de terciopelo azul profundo llena de alegría y orgullo
In a deep blue velvet box filled with joy and pride

¿Debería abrir las cerraduras?
Should I pick the locks?

¿Debo echar un vistazo adentro?
Should I peek inside?

¿Puedo soportar la vista de esos días felices?
Can I stand the sight of those happy days?

¿Debería golpear una cerilla, quemarlos a todos?
Should I strike a match, burn them all away?

Porque me robaste la campana
Cos you stole my bell

Y rompiste mi carillón
And you broke my chime

Y el reloj gira, pero no mantiene el tiempo
And the clock spins round but it won't keep time

Hay muchas chicas encantadoras en este mundo frío y sin amor
There are many lovely girls in this cold and loveless world

Pero nadie es igual de vosotros, el cielo sabe cuánto os amo (x2)
But not one is the equal of you, heaven knows how much I love you (x2)

Así que aquí estamos
So here we are

Pero no es como pensábamos
But it's not quite like we thought

Esas cosas eran incalculables entonces
Those things were priceless then

Ahora sé que no se pueden comprar
Now I know they can't be bought

En una caja de terciopelo azul profundo sujeta con un alfiler
In a deep blue velvet box fastened with a pin

¿Debo levantar la tapa?
Should I lift the lid?

¿Debo mirar dentro?
Should I look within?

¿Fue mi última oportunidad o mi primer error?
Was it my last chance or my first mistake?

¿Es sólo un paso que nunca daremos?
Is it just a step that we'll never take?

Porque me robaste la campana
Cos you stole my bell

Y rompiste mi carillón
And you broke my chime

Y el reloj gira, pero no mantiene el tiempo
And the clock spins round but it won't keep time

Hay muchas chicas encantadoras en este mundo frío y sin amor
There are many lovely girls in this cold and loveless world

Pero nadie es igual de vosotros, el cielo sabe cuánto os amo (x3)
But not one is the equal of you, heaven knows how much I love you (x3)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elvis Costello e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção