Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 212

All These Strangers

Elvis Costello

Letra

Todos estos extraños

All These Strangers

Maltrátame cariño y podría simplemente desaparecerMistreat me darling and i might just disappear"
En un barco de carga oscuro saliendo de ArgelUpon freighter running dark out of algiers
Pon pequeños granos en las lágrimas de los niñosPut tiny grains in children's tears
Mientras tomas el 25% de todos los flashes y recuerdosWhile taking 25% of all the flashbulbs and mementoes
De las divisiones mecanizadas que avanzan sobre tus fronterasFrom the mechanized divisions rolling over your frontiers

Vi a mi bebé hablando con otro hombre hoyI saw my baby talking with another man to day
Hablando suavemente de manera confidencialSpeaking softly in a confidential way
Vi una sombra quitarse el guanteI saw a shadow pull his glove off
Mientras un azulejo volaba sobreAs a bluebird flew over
La vida no es placenteraLife's is no pleasure
Cuando dudas de quien amasWhen you doubt the one you love

¿Quiénes son todos estos extraños?Who are all these strangers?

Nunca volveré atrásI never will go back again
Regresar al pasadoGo back into the past
Pues la inundación sube rápidamenteFor the flood is rising fast
Puedes romper tu ventana y mirar hacia abajoYou can break your window and look down
En un vaso embarradoInto a muddy glass
Espejo o lente para quemar...It's mirror or lens to burn…

Hubo un trato hecho en Bengasi y Belgrado...There was a deal done in benghazi and belgrade...
Sobre un cimitarra u otra hoja torcidaUpon a scimitar or other crooked blade
Saqueos y robos, trajes vacíosRansacks and loots, vacated suits
Y cañones apuntando pero nunca disparando, ejército sentado en un patio de locomotoras sin sus botasAnd pistol points but never shoots, army sitting in a locomotive yard without their boots

Arriba, tu hombre está pintando la lluvia en la calleUpstairs your man is painting the rain out in the street
Imagina a la mujer que aún está destinado a conocerImagines woman that he's destined still to meet
Intenta desviar a uno en quien confiarHe's trying sidetrack one to count on
Atrapado entre una condesa o una cortesanaCaught somewhere between countess or a courtesan
Y es solo amor fingido y luego se vaAnd it's only love to feign and then it's gone

¿Quiénes son todos estos extraños?Who are all these strangers?

Es un corsario al caer la nocheHe's a privateer as dusk gets near
Un bandido después del anochecer, su víctima marcada con tizaA brigand after dark, his victim lined with chalk
Un corsario, lleno de crin hasta el núcleoA corsair, filled with horsehair to the core
Deslumbrado por tus ojos de adamantino, despreciaste su quejido juvenilDashed on your eyes of adamantine, you despised his stripling whine

Ese pequeño embustero y el portavoz con el que estáThat little smudger and the mouthpiece that he's with
Usando su cláusula como un hábil carteristaUsing his clause just like a practised fingersmith
Soñé que tomaba sus huellas digitalesI dreamed i took his digit prints
Y luego las cosía en las manos de un villanoAnd then sewed then on a villain's hands
Lo vi pedir rescate y exigirWatched him ransom and demand
Hasta que llamé a los polisUntil called the flatfoots in

Nunca volveré atrásI never will go back again
Regresar al pasadoGo back into the past
Pues la inundación sube rápidamenteFor the flood is rising fast
Puedes romper tu ventana y mirar hacia abajoYou can break your window and look down
En un vaso embarradoInto a muddy glass
Es un espejo o lente para quemar...It's a mirror or lens to burn…

¿Quiénes son todos estos extraños?Who are all these strangers?

Todos estos extrañosAll these strangers

Me senté en una estrecha camaI sat down on a narrow bed
Pensé en las cosas que ella dijoI thought about the things she said

Todos estos extrañosAll these strangers

Cómo deseaba que la noche nunca terminaraHow i wished the night would never end
Intenté detener los días por venirSo tried to stop the days ahead
Grabaría su nombre en la maderaI'd carve her name down in the wood
Algo para recordar si pudieraSome small remembrance if i could


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elvis Costello y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección