Traducción generada automáticamente

Tommy's Coming Home
Elvis Costello
El regreso de Tommy
Tommy's Coming Home
Contaba por la ventana del tren de salidaShe was counting out the window of the outbound train
Todos los postes del telégrafoAll the poles of the telegraph
Y el ritmo de arrullo en la canción de los rielesAnd the rock-a-bye rhythm in the song of the rails
No pudo hacer reír al barrenderoCouldn't make the sweeper laugh
Bajando, bajando tan profundoDown down down so deep
Bajando, ahogándose en su sueñoDown down drowning in his sleep
Tommy está volviendo a casa otra vezTommy's coming home again
Y un halcón se cernía alto sobre un conejo flacoAnd a hawk hovered high above a skinny jackrabbit
Perseguido por un zorro hambrientoPursued by a hungry fox
Y un corredor la despertó de un sueño inquietoAnd a broker awoke her from a fitful slumber
Luego consultó sus acciones y sus valoresThen consulted his shares and his stocks
Bajando, bajando vanDown down down they go
Bajando, cómo nunca sabráDown down how he'll never know
Tommy está volviendo a casa otra vezTommy's coming home again
Y casi es el Día de los InocentesAnd it's almost April Fools' Day
Mientras miraba su periódico a través del veloAs he glanced on his paper looking through the veil
Podía ver que ella estaba realmente molestaHe could see she was really upset
Mientras ella volvía a colocar la cinta en una caja de terciopeloAs she tucked back the ribbon in a velvet box
Mientras él le ofrecía un cigarrilloAs he offered her a cigarette
Bajando, bajando ella dio una caladaDown down down she took a drag
Ahora él está cubierto con una banderaNow he's covered in a flag
Tommy está volviendo a casa otra vezTommy's coming home again
Y casi es el Día de los InocentesAnd it's almost April Fools' Day
Casi es el Día de los InocentesAlmost April Fools' Day
Y la broma es para todosAnd the joke's on everyone
Él tenía esa premoniciónHe had that premonition
Solo los muertos reflexionan sobreOnly dead men dwell upon
Pero ¿cómo podría saber que solo doce meses despuésBut how could he know that only twelve months later
Ella llevaría su falda por encima de la rodillaShe would wear her skirt up over her knee
Y en el mismo vagón sería aplastada con rosasAnd in the very same carriage she'd be flattened with roses
Y olvidaría las lágrimas de la intoleranciaAnd forget the tears of bigotry
Bajando, bajando fluyenDown down down they flow
Ahora, ahora, ya no importa másNow now now it just don't matter anymore
Tommy llegó a casa de nuevoTommy made it home again
Cuando casi era el Día de los InocentesWhen it was almost April Fools' Day
Casi es el Día de los InocentesAlmost April Fools' Day
Y la broma es para todosAnd the joke's on everyone
Él tenía esa premoniciónHe had that premonition
Solo los muertos reflexionan sobreOnly dead men dwell upon
Tommy está volviendo a casa otra vezTommy's coming home again
Tommy está volviendo a casa otra vezTommy's coming home again
Tommy está volviendo a casaTommy's coming home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elvis Costello y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: