Traducción generada automáticamente

Poor Fractured Atlas
Elvis Costello
Pobre Atlas Fracturado
Poor Fractured Atlas
Está en el bosque con su escopeta de ardillaHe's out in the woods with his squirrel gun
Intentando recapturar su enojoTo try to recapture his anger
Grita algunas palabras a todo pulmónHe's screaming some words at the top of his lungs
Hasta que comienza a sentirse más jovenUntil he begins to feel younger
Pero de vuelta en su escritorio en la ciudad encontramosBut back at his desk in the city we find
A nuestro tembloroso luchador aturdido por los golpesOur trembling punch-drunken fighter
Que no puede encontrar la fuerza ahora para castigar la longitudWho can't find the strength now to punish the length
Del listón en su pequeña máquina de escribirOf the ribbon in his little typewriter
Pobre Atlas fracturadoPoor fractured Atlas
Se arrojó sobre el colchónThrew himself across the mattress
Agitando su lápiz marchito como si fuera un sable de pirataWaving his withering pencil as if it were a pirate's cutlass
Estoy casi seguro de que está tratando de aumentar su cargaI'm almost certain he's trying to increase his burden
Dijo 'Así es como el niño en mí lo planeóHe said "That's how the child in me planned it
Una mujer no lo entendería'A woman wouldn't understand it"
Creo que había algo que quería decirI believe there was something that I wanted to say
Antes de concluir esta epístolaBefore I conclude this epistle
Pero me perdonarías por guardar silencioBut you would forgive me for holding my tongue
Porque el hombre hizo la espada y la pistola'Cause man made the blade and the pistol
Sí, el hombre hizo la cascada y la represaYes man made the waterfall and the dam
Para templar su berrinche con magiaTo temper his tantrum with magic
Ahora no puedes estar seguro de ese diez de azulNow you can't be sure of that ten of azure
Desde que él hizo un agujero en la telaSince he punched a hole in the fabric
Pobre Atlas fracturadoPoor fractured Atlas
Se arrojó sobre el colchónThrew himself across the mattress
Agitando su lápiz marchito como si fuera un sable de pirataWaving his withering pencil as if it were a pirate's cutlass
Estoy casi seguro de que está tratando de aumentar su cargaI'm almost certain he's trying to increase his burden
Dijo 'Así es como el niño en mí lo planeóHe said "That's how the child in me planned it
Una mujer no lo entendería'A woman wouldn't understand it"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elvis Costello y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: