Traducción generada automáticamente

Kissin' Cousins
Elvis Presley
Primos Besándose
Kissin' Cousins
Tengo una chica, es tan linda como puede serWell I've got a gal, she's as cute as she can be
Es una prima lejana pero no tan lejana para míShe's a distant cousin but she's not too distant with me
Nos besaremos toda la nocheWe'll kiss all night
La abrazaré fuerteI'll squeeze her tight
Pero somos primos besándonos y eso es lo que lo hace correctoBut we're kissin' cousins 'n that's what makes it all right
Correcto, correcto, correctoAll right, all right, all right
Oh tengo una chica y ella me enseñó cómo vivirOh I've got a girl and she taught me how to live
Ella puede dar mucho y tiene mucho que darShe can give a lot and she's got a lot to give
Nos besaremos toda la nocheWe'll kiss all night
La abrazaré fuerteI'll squeeze her tight
Pero somos primos besándonos y eso es lo que lo hace correctoBut we're kissin' cousins 'n that's what makes it all right
Correcto, correcto, correctoAll right, all right, all right
Sí, todos somos primos, eso es lo que creoYes we're all cousins, that's what I believe
Porque somos hijos de Adán y EvaBecause we're children of Adam and Eve
Tengo una chica y ella quiere mucho amorI got a girl and she wants a lot of love
Ese es el tipo de problemas del que necesito muchoThat's the kind of trouble I need plenty of
Nos besaremos toda la nocheWe'll kiss all night
La abrazaré fuerteI'll squeeze her tight
Pero somos primos besándonos y eso lo hará correctoBut we're kissin' cousins 'n that'll make it all right
Correcto, correcto, correctoAll right, all right, all right
Seremos primos besándonos y eso lo hará correctoWe'll be kissin' cousins that'll make it all right
Correcto, correcto, correctoAll right, all right, all right
Sí, todos somos primos, eso es lo que creoYes we're all cousins, that's what I believe
Porque somos hijos de Adán y EvaBecause we're children of Adam and Eve
Tengo una chica y ella quiere mucho amorI got a girl and she wants a lot of love
Ese es el tipo de problemas del que necesito muchoThat's the kind of trouble I need plenty of
Nos besaremos toda la nocheWe'll kiss all night
La abrazaré fuerteI'll squeeze her tight
Pero seremos primos besándonos y eso lo hará correctoBut we'll be kissin' cousins 'n that'll make it all right
Correcto, correcto, correctoAll right, all right, all right
Seremos primos besándonos y eso lo hará correctoWe'll be kissin' cousins that'll make it all right
Correcto, correcto, correctoAll right, all right, all right
Seremos primos besándonos y eso es lo que lo hace correctoWe'll be kissin' cousins that's what makes it all right
Correcto, correcto, correctoAll right, all right, all right
Primos, primos besándoseCousins, kissin' cousins
Besarse está permitido porque estamos orgullosos de ser primosKissin's allowed 'cos we're proud to be cousins
¿Qué es un poco de broma, abrazos y apretujonesWhat's a little teasin', huggin' and a-squeezin'
Entre nosotros primos?Between us cousins.
Oh es genial ser una gran familiaOh it's so great to be one big family
Y lo mostramos, sí lo mostramosAnd we show it, yes we show it
Ves, nunca peleamos, somos una camada felizYou see, we never feud, we're a happy brood
La gente lo sabe, sí lo sabeFolks all know it, yes they know it
Primos, primos besándoseCousins, kissin' cousins
Cariño nos vestimos y desordenamosHoney we dress and we mess
Solo somos primos,We're just cousins,
Primos, primos besándoseCousins, kissin' cousins
Primos, primos besándoseCousins, kissin' cousins



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elvis Presley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: