Traducción generada automáticamente

Return To Sender
Elvis Presley
Return To Sender
Return to sender
Return to sender
I gave a letter to the postman,
He put it in his sack.
Bright and early next morning,
He brought my letter back.
She wrote upon it:
Return to sender, address unknown.
No such number, no such zone.
We had a quarrel, a lover's spat
I write I'm sorry but my letter keeps coming back.
So then I dropped it in the mailbox
And sent it special D.
Bright and early next morning
It came right back to me.
She wrote upon it:
Return to sender, address unknown.
No such person, no such zone.
This time I'm gonna take it myself
And put it right in her hand.
And if it comes back the very next day
Then I'll understand
The writing on it
Return to sender, address unknown.
No such number, no such zone.
Return to sender.
Return to sender.
Return to sender.
Return to sender.
Zurück an Absender
Ich gab einen Brief dem Postboten,
Er steckte ihn in seinen Sack.
Hell und früh am nächsten Morgen,
Brachte er meinen Brief zurück.
Sie schrieb darauf:
Zurück an Absender, Adresse unbekannt.
Keine solche Nummer, keine solche Zone.
Wir hatten einen Streit, einen Liebeskummer,
Ich schreibe, es tut mir leid, doch mein Brief kommt immer wieder zurück.
Also warf ich ihn in den Briefkasten
Und schickte ihn als Eilzustellung.
Hell und früh am nächsten Morgen
Kam er direkt zu mir zurück.
Sie schrieb darauf:
Zurück an Absender, Adresse unbekannt.
Keine solche Person, keine solche Zone.
Dieses Mal werde ich ihn selbst bringen
Und ihn direkt in ihre Hand legen.
Und wenn er am nächsten Tag zurückkommt,
Dann werde ich es verstehen.
Die Aufschrift darauf:
Zurück an Absender, Adresse unbekannt.
Keine solche Nummer, keine solche Zone.
Zurück an Absender.
Zurück an Absender.
Zurück an Absender.
Zurück an Absender.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elvis Presley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: