Traducción generada automáticamente
Clean Up Your Own Backyard
Elvis Presley
Limpia tu propio patio trasero
Clean Up Your Own Backyard
Predicador porche trasero predicando a mí
Back porch preacher preaching at me
Actuando como si hubiera escrito las reglas de oro
Acting like he wrote the golden rules
Sacudiendo el puño y me habla
Shaking his fist and speeching at me
Gritando desde su caja de jabón como un tonto
Shouting from his soap box like a fool
El domingo por la mañana está acostado en la cama
Come Sunday morning he's lying in bed
Con el ojo todo rojo, con el vino en la cabeza
With his eye all red, with the wine in his head
Deseando que estuviera muerto cuando debería estar
Wishing he was dead when he oughta be
Se dirige a la escuela dominical
Heading for Sunday school
Limpia tu propio patio trasero
Clean up your own backyard
Oh, no me des ninguna de tus líneas
Oh don't you hand me none of your lines
Limpia tu propio patio trasero
Clean up your own backyard
Tú atiendes tu negocio, yo tenderé a los míos
You tend to your business, I'll tend to mine
Farmacia vaquero criticar
Drugstore cowboy criticizing
Actuando como si fuera mejor que tú y yo
Acting like he's better than you and me
De pie en la acera supervisando
Standing on the sidewalk supervising
Decir a todo el mundo cómo deberían ser
Telling everybody how they ought to be
Ven el tiempo de cierre 'la mayoría cada noche
Come closing time 'most every night
Se cierra bien y se apagan las luces
He locks up tight and out go the lights
Y se esconde de la vista y engaña a su esposa
And he ducks out of sight and he cheats on his wife
Con su empleado
With his employee
Limpia tu propio patio trasero
Clean up your own backyard
Oh, no me des ninguna de tus líneas
Oh don't you hand me none of your lines
Limpia tu propio patio trasero
Clean up your own backyard
Tú atiendes tu negocio, yo tenderé a los míos
You tend to your business, I'll tend to mine
El mariscal de campo del sillón siempre está gimiendo
Armchair quarterback's always moanin'
Segunda adivinación de la gente todo el día
Second guessing people all day long
Empujando, engañando y aguantando en
Pushing, fooling and hanging on in
Siempre jugando donde no pertenecen
Always messing where they don't belong
Cuando te acercas a lo bueno
When you get right down to the nitty-gritty
¿No es una lástima que en esta gran ciudad?
Isn't it a pity that in this big city
Ni un hombrecito admitirá
Not a one a'little bitty man'll admit
Podría haber estado un poco equivocado
He could have been a little bit wrong
Limpia tu propio patio trasero
Clean up your own backyard
Oh, no me des, no me des ninguna de tus líneas
Oh don't you hand me, don't you hand me none of your lines
Limpia tu propio patio trasero
Clean up your own backyard
Tú atiendes tu negocio, yo tenderé a los míos
You tend to your business, I'll tend to mine
Limpia tu propio patio trasero
Clean up your own backyard
Tú atiendes tu negocio, yo tenderé a los míos
You tend to your business, I'll tend to mine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elvis Presley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: