Traducción generada automáticamente

Dark Moon
Elvis Presley
Lune Sombre
Dark Moon
Lune sombre, là-haut dans le cielDark moon, way up high up in the sky
Oh, dis-moi pourquoi, oh dis-moi pourquoiOh, tell me why, oh tell me why
Tu as perdu ton éclatYou've lost your splendor
Lune sombre, quelle est la raison pour laquelle ta vie s'éteintDark moon, what is the cause your life withdraws
Est-ce parce que, est-ce parce que j'ai perdu mon amourIs it because, is it because I've lost my love
Les mortels rêvent des plans parfaits de l'amourMortals have dreams of love's perfect schemes
Mais ils ne réalisent pas que leur amour peut parfois apporter leBut they don't realize, their love can sometimes bring the
Lune sombre, là-haut dans le cielDark moon, way up high up in the sky
Oh, dis-moi pourquoi, oh dis-moi pourquoiOh, tell me why, oh tell me why
Tu as perdu ton éclatYou've lost your splendor
Lune sombre, quelle est la raison pour laquelle ta vie s'éteintDark moon, what is the cause your life withdraws
Est-ce parce que, est-ce parce que j'ai perdu mon amourIs it because, is it because I've lost my love
Les mortels rêvent des plans parfaits de l'amourMortals have dreams of love's perfect schemes
Mais ils ne réalisent pas que leur amour peut parfois apporter leBut they don't realize, their love can sometimes bring the
Lune sombre, là-haut dans le cielDark moon, way up high up in the sky
Oh, dis-moi pourquoi, oh dis-moi pourquoiOh, tell me why, oh tell me why
Tu as perdu ton éclatYou've lost your splendor
Lune sombre, quelle est la raison pour laquelle ta vie s'éteintDark moon, what is the cause your life withdraws
Est-ce parce que, est-ce parce que j'ai perdu mon amourIs it because, is it because I've lost my love
Les mortels rêvent des plans parfaits de l'amourMortals have dreams of love's perfect schemes
Mais ils ne réalisent pas que leur amour peut parfois apporter leBut they don't realize, their love can sometimes bring the
Lune sombre, là-haut dans le cielDark moon, way up high up in the sky
Oh, dis-moi pourquoi, oh dis-moi pourquoiOh, tell me why, oh tell me why
Tu as perdu ton éclatYou've lost your splendor
Lune sombre, quelle est la raison pour laquelle ta vie s'éteintDark moon, what is the cause your life withdraws
Est-ce parce que, est-ce parce que j'ai perdu mon amourIs it because, is it because I've lost my love
Quelle est la raison pour laquelle ta lumière s'éteintWhat is the cause your light withdraws
Est-ce parce que, est-ce parce que j'ai perdu mon amourIs it because, is it because I've lost my love
Lune sombre, là-haut dans le cielDark moon, way up high up in the sky
Oh, dis-moi pourquoi, oh dis-moi pourquoiOh, tell me why, oh tell me why
Tu as perdu ton éclatYou've lost your splendor
Lune sombre, quelle est la raison pour laquelle ta vie s'éteintDark moon, what is the cause your life withdraws
Est-ce parce que, est-ce parce que j'ai perdu mon amourIs it because, is it because I've lost my love
Les mortels rêvent des plans parfaits de l'amourMortals have dreams of love's perfect schemes
Mais ils ne réalisent pas que leur amour peut parfois apporter leBut they don't realize, their love can sometimes bring the
Lune sombre, là-haut dans le cielDark moon, way up high up in the sky
Oh, dis-moi pourquoi, oh dis-moi pourquoiOh, tell me why, oh tell me why
Tu as perdu ton éclatYou've lost your splendor
Lune sombre, quelle est la raison pour laquelle ta vie s'éteintDark moon, what is the cause your life withdraws
Est-ce parce que, est-ce parce que j'ai perdu mon amourIs it because, is it because I've lost my love
Les mortels rêvent des plans parfaits de l'amourMortals have dreams of love's perfect schemes
Mais ils ne réalisent pas que leur amour peut parfois apporter leBut they don't realize, their love can sometimes bring the
Lune sombre, là-haut dans le cielDark moon, way up high up in the sky
Oh, dis-moi pourquoi, oh dis-moi pourquoiOh, tell me why, oh tell me why
Tu as perdu ton éclatYou've lost your splendor
Lune sombre, quelle est la raison pour laquelle ta vie s'éteintDark moon, what is the cause your life withdraws
Est-ce parce que, est-ce parce que j'ai perdu mon amourIs it because, is it because I've lost my love
Les mortels rêvent des plans parfaits de l'amourMortals have dreams of love's perfect schemes
Mais ils ne réalisent pas que leur amour peut parfois apporter leBut they don't realize, their love can sometimes bring the
Lune sombre, là-haut dans le cielDark moon, way up high up in the sky
Oh, dis-moi pourquoi, oh dis-moi pourquoiOh, tell me why, oh tell me why
Tu as perdu ton éclatYou've lost your splendor
Lune sombre, quelle est la raison pour laquelle ta vie s'éteintDark moon, what is the cause your life withdraws
Est-ce parce que, est-ce parce que j'ai perdu mon amourIs it because, is it because I've lost my love
Quelle est la raison pour laquelle ta lumière s'éteintWhat is the cause your light withdraws
Est-ce parce que, est-ce parce que j'ai perdu mon amourIs it because, is it because I've lost my love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elvis Presley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: