Traducción generada automáticamente

Folsom Prison Blues
Elvis Presley
Le Blues de la Prison de Folsom
Folsom Prison Blues
J'entends le train qui arrive.I hear the train a-coming.
Il tourne au coin de la rueIt's rolling round the bend
Et je n'ai pas vu le soleil depuisAnd I ain't seen the sunshine since
Je ne sais pas quand, je suis coincé àI don't know when I'm stuck at
La prison de Folsom et le temps s'étire encoreFolsom prison and time keeps draggin' on
Mais ce train continue de rouler vers San Antone.But that train keeps rollin' on down to San Antone.
Quand j'étais juste un bébé, ma mère m'a ditWhen I was just a baby my mama told me
"Fiston, sois toujours un bon garçon ; ne joue jamais avec des armes."" Son Always be a good boy; don't ever play with guns."
Mais j'ai tiré sur l'homme à Reno, juste pour le voir mourirBut I shot the man in Reno, just to watch him die
Quand j'entends le sifflet, je baisse la tête et je pleure.When I hear the whistle blowin' I hang my head and cry



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elvis Presley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: