Traducción generada automáticamente

Have I Told You Lately That I Love You?
Elvis Presley
T'ai-je dit récemment que je t'aime ?
Have I Told You Lately That I Love You?
T'ai-je dit récemment que je t'aime ?Have I told you lately that I love you?
Pourrais-je te le redire d'une manière ou d'une autre ?Could I tell you once again somehow?
T'ai-je dit de tout mon cœur et de mon âme à quel point je t'adore ?Have I told with all my heart and soul how I adore you?
Eh bien chérie, je te le dis maintenantWell darling I'm telling you now
T'ai-je dit récemment quand je dorsHave I told you lately when I'm sleeping
Que chaque rêve que je fais, c'est toi d'une manière ou d'une autre ?Every dream I dream is you somehow?
T'ai-je dit pourquoi les nuits sont longuesHave I told you why the nights are long
Quand tu n'es pas avec moi ?When you're not with me?
Eh bien chérie, je te le dis maintenantWell darling I'm telling you now
Mon cœur se briserait en deux si je te perdaisMy heart would break in two if I should lose you
Je ne suis pas bien sans toi de toute façonI'm no good without you anyhow
Et t'ai-je dit récemment que je t'aime ?And have I told you lately that I love you
Eh bien chérie, je te le dis maintenantWell darling I'm telling you now
Mon cœur se briserait en deux si je te perdaisMy heart would break in two if I should lose you
Je ne suis pas bien sans toi de toute façonI'm no good without you anyhow
Et t'ai-je dit récemment que je t'aime ?And have I told you lately that I love you
Eh bien chérie, je te le dis maintenantWell darling I'm telling you now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elvis Presley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: