Traducción generada automáticamente

Uncertain Me
Elwood Stray
Incierto Yo
Uncertain Me
No sé si debería huir o simplemente dejarlo irDon’t know if I should run away or just let it go
Todo dentro de mí quiere explotarEverything inside of me wants to explode
No sé si solo estoy flotando o perdiendo el controlDon’t know if I'm just floating or losing control
Por favor dime, ¿debería alejarme?Please tell me should I stay away?
Atrapado en la regresiónCaught in regression
Un paso adelante y dos pasos atrásOne step forward and two steps back
Estoy harto de este desastreI am sick of this mess
Dejando atrás la regresión constanteLeaving constant regress
Siempre pensé que lo que hace que todo valga la penaI always thought what’s making everything worth
Es dar a luz algo nuevoIs giving birth to something new
Mientras busco la única verdadWhile searching for sole truth
Me están arrastrando hacia abajoThey are dragging me down
Me están destrozandoThey are tearing me apart
¿Sigue siendo mi avance hacia adelante?Is my forward still forward?
No sé si debería huir o simplemente dejarlo irDon’t know if I should run away or just let it go
Todo dentro de mí quiere explotarEverything inside of me wants to explode
No sé si solo estoy flotando o perdiendo el controlDon’t know if I'm just floating or losing control
Por favor dime, ¿debería alejarme?Please tell me should I stay away?
Atrapado en la regresiónCaught in regression
Inquieto, busco dentro de míRestless I'm searching inside of me
¿Hay una forma de ser lo que quiero ser?Is there a way to be what I want me to be
Algo me está frenandoSomething’s holding me back
AtándomeChaining me down
Todo está en mi cabezaIt’s all in my head
No sé si debería huir o simplemente dejarlo irDon’t know if I should run away or just let it go
Todo dentro de mí quiere explotarEverything inside of me wants to explode
No sé si solo estoy flotando o perdiendo el controlDon’t know if I'm just floating or losing control
Por favor dime, ¿debería alejarme?Please tell me should I stay away?
Atrapado en la regresiónCaught in regression
Apaga la gravedadTurn off gravity
Solo déjame flotar en la ausenciaJust keep me floating in absence
No sé si debería huir o simplemente dejarlo irDon’t know if I should run away or just let it go
Todo dentro de mí quiere explotarEverything inside of me wants to explode
No sé si solo estoy flotando o perdiendo el controlDon’t know if I'm just floating or losing control
Por favor dime, ¿debería quedarme?Please tell me should I stay?
¿Debería quedarme?Should I stay?
¿Todavía vale la pena luchar?Is it still worth fighting for?
He perdido el control de todo lo que séI’ve lost control of all I know
Como si todo fuera en vanoLike everything’s for nothing
Pero aún así sigo creyendoBut still I'm believing
Que la vida tiene un significadoThat life has a meaning
Apaga la gravedadTurn off gravity
Solo déjame flotar en la ausenciaJust keep me floating in absence



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elwood Stray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: