
Stalker
ElyOtto
Acosador
Stalker
Elliott, ¡nos vamos en cinco minutos!Elliott, we're leaving in like five minutes!
¿Estás listo?Are you ready?
¿Qué?What?
No es gracioso, Elliott, mamá ya está de mal humor (¿qué cojones?)It's not funny, Elliott, mom's already in a bad mood (what the fuck?)
¿Me enseñarás cómo detenerlo?Will you teach me how to stop it?
¿Alguna vez te sientes solo viviendo en el moshpit?I-is it ever lonely living in the moshpit?
Toda esta jodida carrera, dime que no estás exhaustoAll this fucking running, tell me that you aren't exhausted
No puedo dormir, es como si hubiera algo en mi armarioI can't fucking sleep, it's like there's something in my closet
Lo veo en tus ojos, ¿me dirás cómo la perdiste?I see it in your eyes, will you tell me how you lost her?
Vuelve a ponerte de pie, es solo otro año para conquistarBack up on your feet, it's just another year to conquer
No muestras los síntomas, ni siquiera flaqueasYou don't show the symptoms, you don't even falter
S-simplemente sigues encontrando problemas como un acosadorY-you just keep on running into issues like a stalker
Nunca lo que quería, esperando lo siguienteNever what I wanted, waiting for the next thing
Siete de la mañana, nena, dime qué trae el díaSeven in the morning, baby, tell me what the day brings
Solo quiero fiesta, quiero empezar problemasI just wanna party, wanna start trouble
Solo quiero seguir jodiendo hasta que la bloqueeI just wanna keep on fucking going till I block her
¿Me enseñarás cómo detenerlo?Will you teach me how to stop it?
¿Alguna vez te sientes solo viviendo en el moshpit?I-is it ever lonely living in the moshpit?
Toda esta jodida carrera, dime que no estás exhaustoAll this fucking running, tell me that you aren't exhausted
No puedo dormir, es como si hubiera algo en mi armarioI can't fucking sleep, it's like there's something in my closet
Toda esta jodida carrera, dime que no estás exhaustoAll this fucking running, tell me that you aren't exhausted
Toda esta jodida carrera, dime que no estás exhaustoAll this fucking running, tell me that you aren't exhausted
Toda esta jodida carrera, dime que no estás exhausto (sigues corriendo)All this fucking running, tell me that you aren't exhausted (you just keep on runnin')
Toda esta jodida carrera, dime que no estás exhausto (enséñame cómo parar esto)All this fucking running, tell me that you aren't exhausted (teach me how to stop this)
¿Me enseñarás cómo detenerlo?Will you teach me how to stop it?
¿Alguna vez te sientes solo viviendo en el moshpit?I-is it ever lonely living in the moshpit?
Toda esta jodida carrera, dime que no estás exhaustoAll this fucking running, tell me that you aren't exhausted
No puedo dormir, es como si hubiera algo en mi armarioI can't fucking sleep, it's like there's something in my closet
Lo veo en tus ojos, ¿me dirás cómo la perdiste?I see it in your eyes, will you tell me how you lost her?
Vuelve a ponerte de pie, es solo otro año para conquistarBack up on your feet, it's just another year to conquer
No muestras los síntomas, ni siquiera flaqueasYou don't show the symptoms, you don't even falter
S-simplemente sigues encontrando problemas como un acosadorY-you just keep on running into issues like a stalker



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ElyOtto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: