Traducción generada automáticamente

This Time
Elysion
Esta Vez
This Time
Parece que la obra maestra de toda tu vida fue simplemente derribarmeSeems like your whole life's masterpiece was just to bring me down
Parece que desgarrarme siempre te ha mantenido sonriendoSeems tearing me apart has always kept you smiling
Convenciéndome de que solo soy peor en lo que he sido mejorConvincing me I'm only worst at what I've been best at
Tu miedo aterrante siempre me ha mantenido escondiéndomeYour scaring me to death, has always kept me hiding
Esta vez me liberaré asíThis time I'll break out so
Dijiste que debería dejar de creerYou said that I should quit believing
Así que sangré, pero aún así logré superar la peleaSo I bled, but still I made it through the fight
Apuesto a que estás cerca viéndomeI bet, you're standing close to see me
Creo que lo logré esta vezI think I've made it this time
Un pequeño rayo de luz escapó de tu terrorífico agarreOne tiny ray of light escaped your terrifying grasp
No sé cómo se coló en la tumba en la que yacíaI don't know how it crept into the grave I laid in
Tu reinado de miedo se desvaneceYour reign of fear is fading
Dijiste que debería dejar de creerYou said that I should quit believing
Así que sangré, pero aún así logré superar la peleaSo I bled, but still I made it through the fight
Apuesto a que estás cerca viéndomeI bet, you're standing close to see me
Creo que lo logréI think I've made it
Dijiste que debería dejar de creerYou said that I should quit believing
Así que sangré, pero aún así logré superar la peleaSo I bled, but still I made it through the fight
Apuesto a que estás cerca viéndomeI bet, you're standing close to see me
Creo que lo logré esta vezI think I've made it this time
Nunca estás haciendo nada con tu vidaYou're never doing anything with your life
Eres inútilYou're worthless
Me avergüenzo de tiI'm ashamed of you
No eres más que un pequeño monstruoYou're nothing but a little monster
Me enfermasYou make me sick
Lamento el día en que nacisteI regret the day you were ever born
Dijiste que debería dejar de creerYou said that I should quit believing
Así que sangré, pero aún así logré superar la peleaSo I bled, but still I made it through the fight
Apuesto a que estás cerca viéndomeI bet, you're standing close to see me
Creo que lo logré, sé que lo logréI think I've made it, I know I've made it
Dijiste que debería dejar de creerYou said that I should quit believing
Así que sangré, pero aún así logré superar la peleaSo I bled, but still I made it through the fight
Apuesto a que estás cerca viéndomeI bet, you're standing close to see me
Sé que lo logré esta vezI know I've made it this time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elysion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: