Traducción generada automáticamente

The Trial (Death by Hanging)
Em Ruínas
El Juicio (Muerte por Ahorcamiento)
The Trial (Death by Hanging)
El tribunal ha sentenciado al acusadoThe court has sentenced the accused
Quien ha sido encontrado culpable de sacrilegio y herejíaWho has been found guilt of sacrilege and heresy
Para ser quemado en la hogueraTo be burnt to death at the stake
¡Silencio!Silence!
Sin embargo, como no se pudo probarHowever, since it could not be proved
Que el acusado está en connivencia con el diabloThat the accused is in league with the devil
El tribunal ha decidido ser misericordiosoThe court has decided to be merciful
Has sido encontrado culpable en este juicioYou have been found guilt by this trial
Y has sido sentenciado a muerte... ¡Por ahorcamiento!And you were sentenced to death.. By hanging!
¡No! ¡No! ¡No!No! No! No!
¡Juicio del martillo!Hammer's trial!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Em Ruínas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: