Traducción generada automáticamente
Treze Anos
Emanuel França
Treze Anos
Quando eu tinha treze anos
Eu sai no mundo a procurar
Alguém que me desce carinho
Até hoje estou sozinho
Sem amor e sem carinho
Sem amor e sem carinho
Mais eu tenho certeza
Que um dia vou encontrar
Alguém que possa me entender
E não me deixe nunca sozinho
E me dê amor e carinho
E me dê amor e carinho
Quando eu sai de casa
Minha mãe me disse assim,
Filho, tenha cuidado com a vida
Pois ela pode enganar
E deixar você sozinho
E deixar você sozinho
Quando eu encontrar a pessoa que procuro tudo vai mudar os espinhos do meu caminho todos vão se afastar e as flores enfeitar e as flores perfumar...
Trece Años
Cuando yo tenía trece años
Salí al mundo a buscar
Alguien que me diera cariño
Hasta el día de hoy estoy solo
Sin amor y sin cariño
Sin amor y sin cariño
Pero tengo la certeza
Que un día encontraré
A alguien que pueda entenderme
Y no me deje nunca solo
Y me dé amor y cariño
Y me dé amor y cariño
Cuando salí de casa
Mi madre me dijo así,
Hijo, ten cuidado con la vida
Porque puede engañarte
Y dejarte solo
Y dejarte solo
Cuando encuentre a la persona que busco todo cambiará
Las espinas de mi camino se apartarán
Y las flores adornarán
Y las flores perfumarán...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emanuel França y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: