Traducción generada automáticamente

Voltar pra tua mãe? (Pai responde ao filho...)
Emanuel Moura
¿Volver con tu madre? (Padre responde al hijo...)
Voltar pra tua mãe? (Pai responde ao filho...)
Hijo, voy a salirMeu filho eu vou sair
No quiero ir a casaPra casa não quero ir
Quiero quedarme recluidoQuero ficar recluso
Por culpa de tu madrePor causa da tua mãe
Que no me hace nada bienQue não me faz nada bem
Pero ahora estoy confundidoMas agora estou confuso
Lo dije a todo PortugalDisse a todo o Portugal
A la seguridad socialA segurança social
Y también a las finanzasE as finanças também
No volveré a casaPra casa não vou voltar
Pase el tiempo que pasePasse o tempo que passar
No regresaré con tu madreEu não volto pra tua mãe
HijoFilho
PadrePai
Hijo, tienes buen corazónFilho tens bom coração
Incluso escribiste una canciónAté fizeste uma canção
Para que mamá me perdonePara a mãe me perdoar
HijoFilho
PadrePai
Ya escuché esto tres vecesJá ouvi isto três vezes
Y solo me faltan dos mesesE já só me faltam dois meses
Para regresar a casaPara casa regressar
Mi papito, piénsalo bienMeu paizinho pensa bem
Perdona a mi madreTu perdoa a minha mãe
Y vuelve a BombarralE volta para o Bombarral
A veces me siento soloSinto-me às vezes sozinho
Mamá bebe mucho vinoA mãe bebe muito vinho
Pero no lo hace a propósitoMas ela não faz por mal
Hijo, es lo que sientoMeu filho é o que eu sinto
El problema no está solo en el vino tintoO mal não está só no tinto
Ni en su mal carácterNem só no mau feitio
No volveré a BombarralPro Bombarral não voltarei
Quédate tú con mamáFica tu com a mãe
Quédate con quien te parióFica com quem te pariu
HijoFilho
PadrePai
Papá, olvida el pasadoMeu pai esquece o passado
Vuelve a nuestro ladoTu volta pro nosso lado
Piensa de otra maneraTu pensa de outra forma
HijoFilho
PadrePai
Vuelve a nuestro ladoTu volta pra nossa beira
Olvida a esa brasileñaEsquece essa brasileira
Vuelve y trae la reformaVolta e traz a reforma
HijoFilho
PadrePai
Aquí no pasa nadaAqui não se passa nada
No hay trapos suciosNem há cá roupa lavada
Ni siquiera tenemos televisiónJá nem temos televisão
HijoFilho
PadrePai
Está bien, hijoFilho então está bem
Volveré con tu madreEu volto pra tua mãe
Y así no pagaré la pensiónE assim não pago a pensão
Vivan mis queridos padresViva os meus queridos pais



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emanuel Moura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: