Traducción generada automáticamente

Il Senso Di Tutto
Emanuele Aloia
El Sentido De Todo
Il Senso Di Tutto
La primera vez que te vi, juro que no parecías realLa prima volta che ti ho vista giuro non sembravi vera
Tenías los ojos de una mujer pero el rostro de una niñaAvevi gli occhi di una donna ma il viso da bambina
Y ese acento tuyo, tan hermoso pero diferenteE quel tuo accento, così bello ma diverso
Esa mirada que no pertenece a este mundoQuello sguardo che non appartiene mica a questo mondo
Y si te asomas a la ventana, yo apareceréE se ti affacci alla finestra io, comparirò
Mi voz y una guitarra como alrededor de una fogataLa mia voce e una chitarra come attorno ad un falò
Todavía tenemos una historia por escribirAbbiamo ancora una storia da scrivere
Todavía tenemos una vida por vivirAbbiamo ancora una vita da vivere
Y sigues siendo la única estrella en este cielo contaminado de polvoE resti l'unica stella in questo cielo inquinato di polvere
Llevo años persiguiendo y cada vez que llego a la metaSono anni che devo rincorrere e ogni volta che arrivo alla meta
Me doy cuenta de que tal vez el camino más fácil siempre es el equivocadoMi accorgo che forse la strada più facile è sempre quella sbagliata
En el fondo una casa, un hermoso díaIn fondo una casa, la bella giornata
El sol que se eleva por encima del marIl sole che sale più in alto del mare
La película con la lluvia y hacer el amorIl film con la pioggia e fare l'amore
Un niño y los regalos en NavidadUn bambino e i regali a Natale
Son el sentido de todo que mueve el mundoSono il senso di tutto che fa muovere il mondo
Que por más enfermo que esté, aún tiene orgulloChe per quanto malato ha ancora un orgoglio
En el fondo una casa, un hermoso díaIn fondo una casa, la bella giornata
El sol que se eleva por encima del marIl sole che sale più in alto del mare
La película con la lluvia y hacer el amorIl film con la pioggia e fare l'amore
Un niño y los regalos en NavidadUn bambino e i regali a Natale
Son el sentido de todo que mueve el mundoSono il senso di tutto che fa muovere il mondo
Que detiene el tiempo como cuando estoy contigoChe fa fermare il tempo come quando io sono con te
Te miraba frotándome los ojos de vez en cuandoIo ti guardavo sfregando i miei occhi ogni tanto
Sabes, no pensaba que realmente existierasSai non pensavo esistessi davvero
Mientras pasaban los días y no sabía si lo decías en serioNel mentre passavano i giorni e non sapevo facessi sul serio
Te llevé a ver la Mole explicándote que no es amor en chinoTi ho portata a vedere la Mole spiegandoti che non è amore in cinese
Nos reímos como nuncaAbbiamo riso come non mai
Nos abrazamos y te dije que nunca me dejarasCi siamo abbracciati e ti ho detto non lasciarmi mai
Te escribí en el brazo 'Para siempre'Ti ho scritto sul braccio "Per sempre"
Casi como si fuera un tatuajeCome se fosse quasi un tatuaggio
Te dije 'Puedes borrarlo'Ti ho detto "Puoi cancellarlo"
Con tal de que permanezca en tu menteBasta che resti nella tua mente
Todavía tenemos una historia por escribirAbbiamo ancora una storia da scrivere
Todavía tenemos una vida por vivirAbbiamo ancora una vita da vivere
Y sigues siendo la única estrella en este cielo contaminado de polvoE resti l'unica stella in questo cielo inquinato di polvere
Llevo años persiguiendo y cada vez que llego a la metaSono anni che devo rincorrere e ogni volta che arrivo alla meta
Me doy cuenta de que tal vez el camino más fácil siempre es el equivocadoMi accorgo che forse la strada più facile è sempre quella sbagliata
En el fondo una casa, un hermoso díaIn fondo una casa, la bella giornata
El sol que se eleva por encima del marIl sole che sale più in alto del mare
La película con la lluvia y hacer el amorIl film con la pioggia e fare l'amore
Un niño y los regalos en NavidadUn bambino e i regali a Natale
Son el sentido de todo que mueve el mundoSono il senso di tutto che fa muovere il mondo
Que por más enfermo que esté, aún tiene orgulloChe per quanto malato ha ancora un orgoglio
En el fondo una casa, un hermoso díaIn fondo una casa, la bella giornata
El sol que se eleva por encima del marIl sole che sale più in alto del mare
La película con la lluvia y hacer el amorIl film con la pioggia e fare l'amore
Un niño y los regalos en NavidadUn bambino e i regali a Natale
Son el sentido de todo que mueve el mundoSono il senso di tutto che fa muovere il mondo
Que detiene el tiempo como cuando estoy contigoChe fa fermare il tempo come quando io sono con te



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emanuele Aloia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: