Traducción generada automáticamente

Quando Dio Ti Ha Inventata
Emanuele Aloia
Cuando Dios te inventó
Quando Dio Ti Ha Inventata
Te busqué en la eternidadIo ti ho cercata nell'eternità
Dentro del dolor como una poesíaDentro il dolore come una poesia
No pensé que llegaríasNon pensavo che saresti arrivata
Como una vacuna para la enfermedadCome un vaccino per la malattia
Contigo el tiempo volabaCon te il tempo volava
Pero me devolvía vidas atrásMa vite indietro mi dava
Nos habíamos recuperadoNoi ci eravamo ripresi
Pero tú soltaste la presaMa tu hai mollato la presa
Y golpeé el cieloE presi a pugni il cielo
Una tragedia como AmletoUna tragedia Amleto
Te habría dado todoTi avrei dato tutto
Lo que sabes que no teníaQuello che sai non avevo
Mientras te ahogas entre los 'podrías'Mentre anneghi tra i potevi
Debiste, si hubierasDovevi se fossi
Todos los besos que te diTutti i baci che ti ho dato
Ya no son nuestrosNon sono più nostri
Y si miro al pasadoE se guardo nel passato
No veo monstruosNon ci vedo mostri
Pero aún está mi perfumeMa c'è ancora il mio profumo
En la ropa que llevas puestaSui vestiti che indossi
Nunca te lo dijeNon te l'ho mai detto
Pero desde que estamos juntosMa da quando siamo insieme noi
El mundo me parece perfectoIl mondo mi sembra perfetto
Uoh, uoh, uohUoh, uoh, uoh
Pero desde hace cuánto tiempoMa da quanto tempo
Tenía dentro de mi vida el caosAvevo dentro la mia vita il caos
Y ahora le encuentro sentidoEd ora io ci trovo un senso
Uoh, uohUoh, uoh
Cuando Dios te inventóQuando Dio ti ha inventata
Probablemente ese día sabesProbabilmente quel giorno sai
Comenzó mi vidaÈ iniziata la mia vita
Reconocí la felicidadHo riconosciuto la felicità
Por el ruido que hicisteDal rumore che tu hai fatto
Cuando llegasteQuando sei arrivata
Un paseo al estilo ChagallUna passeggiata ma al Chagall
O un cumpleaños yOppure un compleanno e
Ya estás invitadaTu sei già invitata
Incluso vestidaAnche da vestita
Trastornas mis planesMi stravolgi i piani
Te dibujo desnuda como ModiglianiTi disegno nuda come Modigliani
Te encontré un poco por casualidadTi ho incontrato un po' per gioco
Un poco por errorUn po' per sbaglio
De ti amé cada defectoDi te ho amato ogni difetto
Cada detalleOgni dettaglio
Nunca te lo dijeNon te l'ho mai detto
Pero desde que estamos juntosMa da quando siamo insieme noi
El mundo me parece perfectoIl mondo mi sembra perfetto
Uoh, uoh, uohUoh, uoh, uoh
Pero desde hace cuánto tiempoMa da quanto tempo
Tenía dentro de mi vida el caosAvevo dentro la mia vita il caos
Y ahora le encuentro sentidoEd ora io ci trovo un senso
Uoh, uoh, uohUoh, uoh, uoh
Si alguna vez confías en tiSe mai tu ti fiderai
Te daré dos alas para volarTi darò due ali per volare
Y escaparemos de tus miedosE scapperemo dalle tue paure
Siempre estaré ahí, sabesCi sarò sempre sai
Si alguna vez confías en tiSe mai tu ti fiderai
Toma mi mano, somos la creaciónDammi la mano siamo la creazione
Te lo juroDi me lo giuro
Puedes confiar en tiTu ti puoi fidare
Nunca te lo dijeNon te l'ho mai detto
Pero desde que estamos juntosMa da quando siamo insieme noi
El mundo me parece perfectoIl mondo mi sembra perfetto
Uoh, uoh, uohUoh, uoh, uoh
Pero desde hace cuánto tiempoMa da quanto tempo
Tenía dentro de mi vida el caosAvevo dentro la mia vita il caos
Y ahora le encuentro sentidoEd ora io ci trovo un senso
Uoh, uoh, uohUoh, uoh, uoh
Cuando Dios te inventóQuanto Dio ti ha inventata
Probablemente ese día sabesProbabilmente quel giorno sai
Comenzó mi vidaÈ iniziata la mia vita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emanuele Aloia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: