Traducción generada automáticamente

Spettacolare
Emanuele Aloia
Spektakulär
Spettacolare
An manchen Tagen schaue ich nach draußen und frage mich, obCerti giorni guardo fuori poi mi chiedo se
Du die Welt veränderst oder sie dichSei tu che cambi il mondo o lui che cambia te
Die Leute reden, auch wenn es keinen Grund gibtLa gente parla anche se non c'è un perchè
Es wäre besser, Zeit zu sparen und zu lebenSarebbe meglio risparmiare tempo e vivere
Wenn ich ein paar Meter höher leben würdeSe vivessi qualche metro in alto
Zwischen den Wolken wie ein EinhornTra le nuvole com un unicorno
Die Handlungen der Menschen beobachtendGuardando le azioni della gente
Vielleicht würde ich verstehen, was wirklich zähltForse capirei ciò che in fondo conta veramente
Reich an Ambitionen, unterwegs in der WeltRicchi di ambizioni in giro per il mondo
Wir suchen das Glück, eine ewige LiebeCerchiamo la felicità, un amore eterno
Wir reiten auf Träumen wie RitterCavalchiamo sogni tipo cavalieri
Kinder, die ihre Drachen fliegen lassenBambini che lasciano volare gli aquiloni
Und dann werde ich in der Nacht mit dir singenE poi canterò nella notte con te
Denn es gibt nichts Besseres zu tunChe non c'è niente di meglio da fare
Außer dem Echo einer Welt zuzuhörenOltre ascoltare l'eco di un mondo
Die spektakulär erscheintChe appare spettacolare
Und dann werde ich in der Nacht mit dir singenE poi canterò nella notte con te
Denn es gibt nichts Besseres zu tunChe non c'è niente di meglio da fare
Außer dem Echo einer Welt zuzuhörenOltre ascoltare l'eco di un mondo
Die spektakulär erscheintChe appare spettacolare
Wir tanzen bis zum Morgengrauen und spüren unsere Beine nicht mehrBalliamo fino all'alba e non sentiamo più le gambe
Als wären wir Pferde, aber mit ElefantenbeinenCome fossimo cavalli ma con zampe di elefante
Wir würden gerne Richtung Mars aufbrechenVorremmo partire direzione Marte
Um das Paradies zu suchen, das Dante beschreibtPer cercare il paradiso che descrive Dante
Im Grunde sind wir nur Melodie wie ChopinIn fondo siamo solo melodia come Chopin
Ein Delfin, der sich in den Wellen wiegtUn delfino che si culla immerso nelle onde
Schaut auf die Aussicht, die hier vor uns liegtGuarda il panorama che è qui di fronte
Unermesslich rein wie das Wasser aus der QuelleImmensamente puro come l'acqua dalla fonte
Der Himmel ist heute blau und ich schwöre, dass von hier obenIl cielo oggi è blu e giuro che da quassù
Immer ein Déjà-vu bleibtResta sempre un dejavu
Und dann werde ich in der Nacht mit dir singenE poi canterò nella notte con te
Denn es gibt nichts Besseres zu tunChe non c'è niente di meglio da fare
Außer dem Echo einer Welt zuzuhörenOltre ascoltare l'eco di un mondo
Die spektakulär erscheintChe appare spettacolare
Und dann werde ich in der Nacht mit dir singenE poi canterò nella notte con te
Denn es gibt nichts Besseres zu tunChe non c'è niente di meglio da fare
Außer dem Echo einer Welt zuzuhörenOltre ascoltare l'eco di un mondo
Die spektakulär erscheintChe appare spettacolare
SpektakulärSpettacolare
SpektakulärSpettacolare
SpektakulärSpettacolare
SpektakulärSpettacolare



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emanuele Aloia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: