Traducción generada automáticamente
Blue
Emarosa
Azul
Blue
Tal vez haya algo mal
Maybe there’s something wrong
Tal vez soy un extraño
Maybe I’m a stranger
Ve a darme mis huesos rotos, me voy a casa
Go give me my broken bones, I’m walking home
Ya no siento nada
I don’t feel a thing anymore
Y no sé por qué no puedo manejar esta parte de mi vida
And I don’t know why I can’t handle this part of my life
No puedo decir que me siento seguro o que alguien tome mi lugar
I’m unable to say I’m feeling safe or someone take my place
Porque no estoy perdonando lo suficiente como para estar loco
‘cause I’m not forgiving enough to stay insane
Sólo la caída es mía. Así que estoy archivando más que bien
Only the fall is mine. So I’m filing in more than fine
Soy inestable, me trajo, llámame
I’m unstable, brought me through, call my name
Me siento triste y ahora me dices qué hacer
I’m feeling blue and now you tell me what to do
Tal vez hay algo malo, tal vez no te culpo
Maybe there’s something wrong, maybe I don’t blame you
Si tuviera una razón para, una razón para sentirme como si
If I had a reason to, a reason to feel like I do
No necesitaría ayuda de ti
I wouldn’t need any help from you
No necesitaría ayuda de ti
I wouldn’t need any help from you
Esta es mi disculpa por perder de vista lo que quieres decir
This is my apology for losing sight of what you mean
Por perderme de vista
For losing sight of me
Todo el mundo se tropieza pero me siento tan delgado (me siento tan delgado, me siento tan delgado)
Everybody trips but I’m feeling so lean (feeling so lean, feeling so lean)
No sé por qué no puedo manejarlo, lo he intentado
I don’t know why I can’t handle it, I've tried
Digamos que me siento seguro o que alguien tome mi lugar
So say I’m feeling safe or someone take my place
Porque no estoy perdonando lo suficiente como para estar loco
‘cause I’m not forgiving enough to stay insane
Sólo la caída es mía. Así que estoy archivando más que bien
Only the fall is mine. So I’m filing in more than fine
Soy inestable, me trajo, llámame
I’m unstable, brought me through, call my name
Me siento triste y ahora me dices qué hacer
I’m feeling blue and now you tell me what to do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emarosa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: