Traducción generada automáticamente

Same Tight Rope
Emarosa
Mismo lazo apretado
Same Tight Rope
Nada queda corriendo soloNothing left running alone
Todo se movía rápidoEverything was moving fast
Manteniendo el ritmo con los aviones arribaKeeping pace with planes above
Nada parece durarNothing ever seems to last
Lamento que no puedas ver de dónde estoy huyendoI'm sorry you can't see where I'm running from
Espero escaparI hope to get away
Olvidar la forma en que canto las mismas canciones de siempreForget the way I sing the same old songs
Pero siempre canto juntoBut I always sing along
Cuando todo está dicho y hechoWhen all is said and done
En la carrera no es donde quiero estarOn the run it’s not where I want to be
No, todo seguirá igual si cambioNo, it'll all remain the same if I change
Verás, oh mi amor ¿es suficiente alguna vez?You'll see oh my love is it ever enough?
Porque todos parecen sentir lo mismoBecause everybody seem to feel the same
Y no sé si tengo una líneaAnd I don't know if I have a line
Una línea para hacerte querer esperarA line to make you want to wait
Así que ahora estoy lleno de culpa, en silencio con la cabeza en el sueloSo now I'm guilt stricken silent with my head on the floor
Y nunca seré el mismoAnd I'll never be the same
Así que para escapar, olvida la forma en que toco las mismas canciones de siempre y cometo los mismos erroresSo to get away forget the way I play the same old songs and make the same mistakes
Cuando todo está dicho y hechoWhen all is said and done
En la carrera no es donde quiero estarOn the run it’s not where I want to be
No, todo seguirá igual si cambioNo, it'll all remain the same if I change
Me verás cuando termineYou'll see me when it's done
Y estoy aprendiendo a no amarAnd I'm learning not to love
Parte de mí pasando por emociones que no puedo mostrarPart of me going through emotions I can't show
Pasando por los movimientos del arrepentimientoGoing through the motions of regret
Dejo irI let go
Y estoy aprendiendo que estoy solo, de repente viviendo en el momentoAnd I'm learning I'm alone suddenly living in the moment
Ambos saben que están cayendo del mismo lazo apretadoYou both know you're falling from the same tight rope
Cuando todo está dicho y hechoWhen all is said and done
En la carrera no es donde quiero estarOn the run it’s not where I want to be
No, todo seguirá igual si cambioNo, it'll all remain the same if I change
Me verás cuando termineYou'll see me when it's done



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emarosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: