Traducción generada automáticamente

Sugarcane
Emarosa
Caña de Azúcar
Sugarcane
Lluvia en el espejo y sabe a caña de azúcarRain on the mirror and it tastes like sugarcane
Apuesto a que la libertad no vale la penaI bet the freedom isn't worth the shame
Quiero retroceder el tiempoWant to turn back time
Y tú estás en mi menteAnd you're on my mind
Quiero el clima que teníamos en Santa FeI want the weather that we had in Santa Fe
No pongas tus flores en un jarrón rotoDon't put your flowers in a broken vase
Quiero retroceder el tiempoWant to turn back time
Quiero hacerlo bienWant to make it right
Lluvia en el espejo y sabe a caña de azúcarRain on the mirror and it tastes like sugarcane
Extrañaste a tu papá en tu día de bodaYou missed your daddy on your wedding day
Quiero retroceder el tiempoWant to turn back time
Sí, estás en mi menteYeah, you're on my mind
Me enamoré de cada línea que me dijisteI fell in love with every line you said to me
No pongas tus flores en un jarrón rotoDon't put your flowers in a broken vase
Quiero retroceder el tiempoWant to turn back time
Quiero hacerlo bienWant to make it right
Sosteniéndolo, ¿hay una salida?Holding it up, is there a way out?
Dije: Basta, tú dijiste que soy demasiadoI said: Enough, you said I'm too much
Un mundo completamente diferente sin tú y yoWhole 'nother world without a-you and I
¿Pueden intentarlo de nuevo?Can the two of you try again?
Llamémoslo una muerte, alguien sueltaCall it a death, somebody let go
Despertar solo, pero ¿qué sabes?Wake up alone, but what do you know?
Él tiene dos y ella cuatro, pero no entiendenHe's two and she's four, but they don't understand
¿Pueden intentarlo de nuevo?Can the two of you try again?
Lluvia en el espejo y sabe a caña de azúcarRain on the mirror and it tastes like sugarcane
Pero tú eres la única que tiene mi nombreBut you're the only one who's got my name
Quiero retroceder el tiempoWant to turn back time
Quiero hacerlo bienWant to make it right
Caminé hacia el cielo, no tenía otro lugarI walked to heaven, didn't have another place
No pongas tus flores en un jarrón rotoDon't put your flowers in a broken vase
Quiero retroceder el tiempoWant to turn back time
Y tú estás en mi menteAnd you're on my mind
Sosteniéndolo, ¿hay una salida?Holding it up, is there a way out?
Dije: Basta, tú dijiste que soy demasiadoI said: Enough, you said I'm too much
Un mundo completamente diferente sin tú y yoWhole 'nother world without a-you and I
¿Pueden intentarlo de nuevo?Can the two of you try again?
Llamémoslo una muerte, alguien sueltaCall it a death, somebody let go
Despertar solo, pero ¿qué sabes?Wake up alone, but what do you know?
Él tiene dos y ella cuatro, pero no entiendenHe's two and she's four, but they don't understand
¿Pueden intentarlo de nuevo?Can the two of you try again?
¿Pueden intentarlo de nuevo?Can the two of you try again?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emarosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: