Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 89.562

El Mapa de Mi Interior

EME 15

LetraSignificado

La Carte de Mon Intérieur

El Mapa de Mi Interior

Quand le bruit dans ma têteCuando el ruido en mi cabeza
Ne me laisse pas en paixNo me dejas en paz
Quand je tombe dans cette dépressionCuando caigo en está depresión

Toi seul me comprendsSolo tú me entiendes
Et sais m'écouterY me sabes escuchar
Toi seul sais qui je suisSolo tú conoces quien soy yo

Personne d'autre n'a la carte de mon intérieurNadie más tiene el mapa de mi interior
Personne d'autre ne fait du bien à mon cœurNadie más le hace bien a mi corazón

Comme un phare dans le brouillardComo un faro entre la niebla
Qui me guide dans la tempêteQue me guía en la tormenta
Quand j'ai le plus besoin de toi, tu es làCuando más te necesito estas
Comme le vent sous mes ailesComo viento entre las alas
Dans les bons et les mauvais momentsEn las buenas y en las malas
Quand j'ai le plus besoin de toi, tu es làCuando mas te necesito estas

Personne d'autre n'a la carte de mon intérieurNadie más tiene el mapa de mi interior

Quand parfois je pense à partirCuando a veces pienso en irme
Très loin d'iciMuy lejos de aquí
Quand le monde attend quelque chose de moiCuando el mundo espera algo de mi

Toi seul m'encourages et me fais sourireSolo tu me animas y me haces sonreír
Toi seul sais ce que j'étaisSolo tu conoces lo que fui

Personne d'autre n'a la carte de mon intérieurNadie más tiene el mapa de mi interior
Personne d'autre ne fait du bien à mon cœurNadie más le hace bien a mi corazón

Comme un phare dans le brouillardComo un faro entre la niebla
Qui me guide dans la tempêteQue me guía en la tormenta
Quand j'ai le plus besoin de toi, tu es làCuando más te necesito estas
Comme le vent sous mes ailesComo viento entre las alas
Dans les bons et les mauvais momentsEn las buenas y en las malas
Quand j'ai le plus besoin de toi, tu es làCuando mas te necesito estas

Personne d'autre ne sait allumerNadie más sabe encender
Cette lumière qui brille sur ma peauEsta luz que hay en mi piel
Personne d'autre ne me fait tant de bienNadie más me hace tanto bien

Personne d'autre ne peut direNadie mas puede decir
Qu'il connaît quelque chose de moiQue conoce algo de mi
Personne d'autre...Nadie más...

Comme un phare dans le brouillardComo un faro entre la niebla
Qui me guide dans la tempêteQue me guía en la tormenta
Quand j'ai le plus besoin de toi, tu es làCuando mas te necesito estas
Comme un phare dans le brouillardComo un faro entre la niebla

Qui me guide dans la tempêteQue me guía en la tormenta
Quand j'ai le plus besoin de toi, tu es làCuando más te necesito estas
Comme le vent sous mes ailesComo viento entre las alas
Dans les bons et les mauvais momentsEn las buenas y en las malas
Quand j'ai le plus besoin de toi, tu es làCuando mas te necesito estas
Personne d'autre, personne d'autre, personne d'autreNadie más, nadie más, nadie más
Ne fait du bien à mon cœur.Le hace bien a mi corazón.

Escrita por: Carlos Lara, Pedro Muñoz, Lynda Thomas. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Mauricio. Subtitulado por Gabriela y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de EME 15 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección