Traducción generada automáticamente

Te Quiero Más
EME 15
Je T'aime Plus
Te Quiero Más
Il y a quelque chose en toi de divin et angéliqueHay algo en ti divino y angelical
Qui te rend irrésistibleQue te hace irresistible
Tu sais bien que je ne respire pasTú sabes bien que no respiro
Si tu n'es pas làSi no estás
Il y a quelque chose en toi de si magique et spécialHay algo en ti tan mágico y especial
Qui te rend uniqueQue te hace irrepetible
Tu sais bien que tu me manquesTu sabes bien que me haces falta
Si tu n'es pas làSi no estás
Je n'aurais jamais pensé être comme çaJamás pensé ponerme así
Rien qu'en étant près de toiCon solo estar cerca de ti
Et je t'aime plus, et je t'aime plusY te quiero más, y te quiero más
Et je t'aime plus que jamaisY te quiero más que nunca
Et je t'aime plus, et je t'aime plusY te quiero más, y te quiero más
Et je t'aime plus qu'à personneY te quiero más que ha nadie
Uouo uouo uouo (x7)Uouo uouo uouo (x7)
Il y a quelque chose en toi qui me met à tes piedsHay algo en ti que me tiene ante tus pies
Et je ne peux pas l'expliquerY no puedo explicarlo
Que si tu me voisQue si me ves
Je deviens presque fouMe llego casi a enloquecer
Je n'aurais jamais pensé être comme çaJamás pensé ponerme así
Rien qu'en étant près de toiCon solo estar cerca de ti
Et je t'aime plus, et je t'aime plusY te quiero más, y te quiero más
Et je t'aime plus que jamaisY te quiero más que nunca
Et je t'aime plus, et je t'aime plusY te quiero más, y te quiero más
Et je t'aime plus qu'à personneY te quiero más que ha nadie
Rien ne m'importe aujourd'huiNada me importa hoy
Plus qu'écouter ta voixMás que escuchar tu voz
Savoir que je vis dans ton cœurSaber que vivo dentro de tu corazón
Rien ne m'importe aujourd'huiNada me importa hoy
Tant que tu ne dis jamais adieuMientras que tú jamás digas adiós
Je n'aurais jamais pensé être comme çaJamás pensé ponerme así
Rien qu'en étant près de toiCon solo estar cerca de ti
Et je t'aime plus, et je t'aime plusY te quiero más, y te quiero más
Et je t'aime plus que jamaisY te quiero más que nunca
Et je t'aime plus, et je t'aime plusY te quiero más, y te quiero más
Et je t'aime plus qu'à personneY te quiero más que a nadie
Rien ne m'importe aujourd'huiNada me importa hoy
Plus qu'écouter ta voixMás que escuchar tu voz
Savoir que je vis dans ton cœurSaber que vivo dentro de tu corazón
Rien ne m'importe aujourd'huiNada me importa hoy
Tant que tu ne dis jamais adieuMientras que tú jamás digas adiós
Et je t'aime plus, et je t'aime plusY te quiero más, y te quiero más
Et je t'aime plus que jamaisY te quiero más que nunca
Et je t'aime plus, et je t'aime plusY te quiero más, y te quiero más
Et je t'aime plus qu'à personneY te quiero más que ha nadie
Je t'aime plus, oouo uouo uouoTe quiero más, oouo uouo uouo
Et je t'aime plus, oouo uouo uouoY te quiero más, oouo uouo uouo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de EME 15 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: