Traducción generada automáticamente

Otra Vida
Eme MalaFe
Another Life
Otra Vida
And if you’re not the love of my lifeY si tú no eres el amor de mi vida
Then I must’ve messed up my lifeEntonces me habré equivocado de vida
But not my lovePero no de amor
You’re the love of my other life, babeEres el amor de mi otra vida, mija
You told me, my beauty: I love youMi chula me dijiste: Te amo
I’m sure that’s how heaven soundsEstoy seguro de que así suena el cielo
You stole a kiss, you gave me a hugMe robaste un beso, me diste un abrazo
No, silly, I’m never gonna leaveNo, tonto, nunca me voy a ir
You hit me hardTe metiste de vergazo
It was like living years in a momentEra como vivir años en un momento
I’m sure I’ll run into you, maybe in another lifeSeguro te topo, tal vez de otra vida
And we’ll meet again right hereY nos venimos a encontrar aquí
You filled me with little things, every day a good morningMe llenaste de detalles, diario un buenos días
How are you? What are you up to?¿Cómo estás? ¿Qué haces?
You sent me songs from Junior HMe mandabas rolitas de Junior H
How the hell was I not gonna cling to you?¿Cómo verga no me iba a aferrar a ti?
We fell hardNos enculamos
Suddenly we were holding handsDe repente ya andábamos de la mano
And even if fate puts us somewhere elseY aunque el destino nos ponga en otro lado
I’m sure there’s another life where you’re meant for meEstoy seguro, hay otra vida en la que tú sí eres pa' mí
We fell hardNos enculamos
We looked so damn good in loveNos veíamos bien chingón enamorados
There’s a place where we really made itHay un lugar en el cual sí lo logramos
You wanna marry me? You said yes¿Te quieres casar conmigo? Dijiste que sí
How you hurt, damn itCómo dueles, chingada madre
Guess it’ll be in another life, babeYa será en otra vida, mija
There are loves that go beyond this damn worldHay amores que van más allá de este perro mundo
And you’re the one that could’ve been the most beautiful I’ll ever have, my beautyY tú eres el que hubieras sido más hermoso que tendré, mi chula
Guess it’ll be in another life, then, let it sound brightYa será en otra vida, pues, que suene radiante
We ran away to see the starsHuimos a ver las estrellas
So many adventures, the most beautiful nightsCuántas aventuras, las noches más bellas
I showed you my world, you showed me yoursLe mostré mi mundo, me mostró el de ella
Little by little you taught me how to lovePoco a poquito me enseñaste a amar
I still owe you a dinner, I have a listAún te debo una cena, tengo una lista
That’s not complete, the movie in your living roomQue no está completa, la peli en tu sala
Eating at your table and even a chatComer en tu mesa y hasta una charla
With your momCon tu amá
We tattooed ourselves on the soulNos tatuamos en el alma
We gave each other everything without asking for anythingNos dimos de todo sin pedirnos nada
We were going 180 until we hit the limitÍbamos a 180 hasta donde topara
We never stopped acceleratingNunca dejamos de acelerar
We fell hardNos enculamos
Suddenly we were holding handsDe repente ya andábamos de la mano
And even if fate puts us somewhere elseY aunque el destino nos ponga en otro lado
I’m sure there’s another life where you’re meant for meEstoy seguro, hay otra vida en la que tú sí eres pa' mí
We fell hardNos enculamos
We looked so damn good in loveNos veíamos bien chingón enamorados
There’s a place where we really made itHay un lugar en el cual sí lo logramos
You wanna marry me?¿Te quieres casar conmigo?
In another life, my loveEn otra vida, mi amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eme MalaFe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: