Traducción generada automáticamente

Te Regalo
Eme MalaFe
I Gift You
Te Regalo
I gift you my eyesTe regalo mis ojos
If one day you can't see beyond the sunSi un día no puedes ver más allá del Sol
I gift you my timeTe regalo mi tiempo
And I know there's no better investmentY sé que de todas no hay mejor inversión
You came into my lifeTú llegaste a mi vida
And brought out my best versionY sacaste dentro de mí, mi mejor versión
I'm not afraid to tell the world that I love youNo tengo miedo de decirle al mundo que te quiero
Everything I saw breakTodo lo que yo vi romperse
With just a breath, she fixes it allElla con un soplo vuelve a arreglar
You came into my lifeTú llegaste a mi vida
And I, who no longer shined, have started to glow againY yo que ya no brillaba, he vuelto a brillar
Only when the world endsSolo cuando se acabe el mundo
Will our story have an endEs que nuestra historia tendrá un final
I'm not afraid to tell the world that I love youNo tengo miedo de decirle al mundo que te quiero
My girl, I swear time flies when you look at meMi niña, te juro que pasa el tiempo cuando me miras
Promise me you'll never leave my lifeProméteme que nunca te vas a ir de mi vida
If she asks for the stars, I'll bring down the skySi me pide las estrellas le bajo el cielo
I'm not afraid of you being my girlYo no tengo miedo de que seas mi niña
I adore you, time flies when you look at meTe adoro, se pasa el tiempo cuando me miras
Promise me you'll never leave my lifeProméteme que nunca te vas a ir de mi vida
If she asks for the stars, I'll bring down the skySi me pide' las estrellas, le bajo el cielo
I'm not afraidYo no tengo miedo
Oh girl, how I love her, damn!Ay mija, como la quiero ¡chingao!
Here’s your Eme, babeAquí está su Eme, mamacita
Tell them Radiant, TommyDíselo Radiante, Tommy
There’s no one like youComo tú no hay dos
You came into my life and changed my luckLlegaste a mi vida y cambió mi suerte
You taught me to see where I really need to lookMe enseñaste a mirar donde en verdad tengo que mirar
I learned to love, to not judge people so muchAprendí a querer, a no juzgar tanto a la gente
From all my mistakes, I found something good in the endDe todos mis errores saqué algo bueno al final
You my partner in crime, I your outlawTú mi bandida, yo tu bandido
Wherever you go, babe, I’ll follow youPa' donde vayas, ma, yo te sigo
No one looks at you like I doNadie te mira como te miro
Or takes care of you like I doNi te cuida como te cuido
You my partner in crime, I your outlawTú mi bandida, yo tu bandido
Wherever you go, babe, I’ll follow youPa' donde vayas, ma, yo te sigo
No one looks at you like I doNadie te mira como te miro
Or takes care of you like I doNi te cuida como te cuido
My girl, I swear time flies when you look at meMi niña, te juro que pasa el tiempo cuando me miras
Promise me you'll never leave my lifeProméteme que nunca te vas a ir de mi vida
If she asks for the stars, I'll bring down the skySi me pide las estrellas le bajo el cielo
I'm not afraid of you being my girlYo no tengo miedo de que seas mi niña
I adore you, time flies when you look at meTe adoro, se pasa el tiempo cuando me miras
Promise me you'll never leave my lifeProméteme que nunca te vas a ir de mi vida
If she asks for the stars, I'll bring down the skySi me pide' las estrellas, le bajo el cielo
I'm not afraidYo no tengo miedo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eme MalaFe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: