Traducción generada automáticamente
Antes de Morirme
Eme Serav
Bevor ich sterbe
Antes de Morirme
Bevor ich sterbeAntes de morirme
(Lass uns hier weggehen, um nicht zurückzukehren)(Vámonos de aquí, para no volver)
(Und wenn wir zurückkommen, dann nur um es regnen zu lassen)(Y si volvemos, que sea solo pa' hacerlo llover)
(Lass uns hier weggehen, ich will nicht warten)(Vámonos de aquí, no quiero esperar)
(Ich wäre jetzt lieber an einem anderen Ort)(Prefiero estar ahora en otro lugar)
(Die Zeit drängt und ich habe nicht mehr viel)(Queda mi tiempo y no tengo más)
(Obwohl ich keine Zigeunerin bin, habe ich Rhythmus)(Sin ser gitana, tengo compás)
(Den ganzen Tag arbeiten, ohne Pause)(To' el día trabajando, sin descansar)
(Ich bin für niemanden da und kann nicht heiraten)(No estoy para nadie y no me puedo casar)
Bevor ich sterbeAntes de morirme
Lass uns hier weggehen, um nicht zurückzukehrenVámonos de aquí, para no volver
Und wenn wir zurückkommen, dann nur um es regnen zu lassenY si volvemos, que sea solo pa' hacerlo llover
Lass uns hier weggehen, ich will nicht wartenVámonos de aquí, no quiero esperar
Ich wäre jetzt lieber an einem anderen OrtQuisiera estar ahora en otro lugar
Die Zeit drängt und ich habe nicht mehr vielQuiere mi tiempo y no tengo más
Obwohl ich keine Zigeunerin bin, habe ich RhythmusSin ser gitana, tengo compás
Den ganzen Tag arbeiten, ohne PauseTo' el día trabajando, sin descansar
Ich bin für niemanden da und kann nicht heiratenNo estoy para nadie y no me puedo casar
Lass uns hier weggehen, um nicht zurückzukehrenVámonos de aquí, para no volver
Und wenn wir zurückkommen, dann nur um es regnen zu lassenY si volvemos, que sea solo pa' hacerlo llover
Lass uns hier weggehen, ich will nicht wartenVámonos de aquí, no quiero esperar
Ich wäre jetzt lieber an einem anderen OrtPrefiero estar ahora en otro lugar
Die Zeit drängt und ich habe nicht mehr vielQuiere mi tiempo y no tengo más
Obwohl ich keine Zigeunerin bin, habe ich RhythmusSin ser gitana, tengo compás
Den ganzen Tag arbeiten, ohne PauseTo' el día trabajando, sin descansar
Ich bin für niemanden da und kann nicht heiratenNo estoy para nadie y no me puedo casar
Ich wäre jetzt lieber an einem anderen Ort, ich wärePrefiero estar ahora en otro lugar prefiero
Jetzt lieber an einem anderen OrtEstar ahora en otro lugar
Ich wäre jetzt lieber an einem anderen OrtPrefiero estar ahora en otro lugar
Ich wäre jetzt lieber an einem anderen OrtPrefiero estar ahora en otro lugar
Lass uns hier weggehen, um nicht zurückzukehrenVámonos de aquí, para no volver
Und wenn wir zurückkommen, dann nur um es regnen zu lassenY si volvemos, que sea solo pa' hacerlo llover
Lass uns hier weggehen, ich will nicht wartenVámonos de aquí, no quiero esperar
Ich wäre jetzt lieber an einem anderen OrtPrefiero estar ahora en otro lugar
Lass uns hier weggehen, um nicht zurückzukehrenVámonos de aquí, para no volver
Und wenn wir zurückkommen, dann nur um es regnen zu lassenY si volvemos, que sea solo pa' hacerlo llover
Lass uns hier weggehen, ich will nicht wartenVámonos de aquí, no quiero esperar
Ich wäre jetzt lieber an einem anderen OrtPrefiero estar ahora en otro lugar
Lass uns hier weggehen, um nicht zurückzukehrenVámonos de aquí, para no volver
Und wenn wir zurückkommen, dann nur um es regnen zu lassenY si volvemos, que sea solo pa' hacerlo llover
Lass uns hier weggehen, ich will nicht wartenVámonos de aquí, no quiero esperar
Ich wäre jetzt lieber an einem anderen OrtQuisiera estar ahora en otro lugar
Die Zeit drängt und ich habe nicht mehr vielQuiere mi tiempo y no tengo más
Obwohl ich keine Zigeunerin bin, habe ich RhythmusSin ser gitana, tengo compás
Den ganzen Tag arbeiten, ohne PauseTo' el día working, sin descansar
Ich bin für niemanden da und kann nicht heiratenNo estoy para nadie y no me puedo casar
(Lass uns hier weggehen, um nicht zurückzukehren)(Vámonos de aquí, para no volver)
(Und wenn wir zurückkommen, dann nur um es regnen zu lassen)(Y si volvemos, que sea solo pa' hacerlo llover)
(Lass uns hier weggehen, ich will nicht warten)(Vámonos de aquí, no quiero esperar)
(Ich wäre jetzt lieber an einem anderen Ort)(Quisiera estar ahora en otro lugar)
(Die Zeit drängt und ich habe nicht mehr viel)(Quiere mi tiempo y no tengo más)
(Obwohl ich keine Zigeunerin bin, habe ich Rhythmus)(Sin ser gitana, tengo compás)
(Den ganzen Tag arbeiten, ohne Pause)(To' el día trabajando, sin descansar)
(Ich bin für niemanden da und kann nicht heiraten)(No estoy para nadie y no me puedo casar)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eme Serav y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: