Traducción generada automáticamente

Read All About It (feat. Professor Green)
Emeli Sandé
Lees Het Maar (feat. Professor Green)
Read All About It (feat. Professor Green)
Ik wil zingen, ik wil schreeuwenI wanna sing, I wanna shout
Ik wil gillen tot de woorden opdrogenI wanna scream 'til the words dry out
Dus zet het in alle krantenSo put it in all of the papers
Ik ben niet bang, ze kunnen het allemaal lezenI'm not afraid, they can read all about it
Lees het maar, ohRead all about it, oh
Niets te verbergen, te onderdrukken of te smorenNothing to hide, stifle or smother
Gleed en huilde, strijd maakte me sterkerSuffered and cried, strife made me tougher
Nooit gemompeld of verlegen voor problemen, ik stijg boven alles uitNever mumbled or shy to trouble, I rise above all
Verwachtingen, vergeet de reputatieExpectations, forget rep
Ik heb nog nooit bedeltAin't never begged yet
Toen ik wilde hustlen voor een paar centenWhen I wanted to get pence hustle
Om te zijn wie ik ben, precies wat mijn nek zegtTo be I am exactly what my neck says
Die trut zei dat ik probeerde te profiteren van de dood van mijn vaderThat sket said I tried to cash in on my dad's death
Ik wilde mijn hart luchten, maar ik heb nooit gezegd: Fok jullieI wanted to vent, but I never said: Fuck y'all
Uiteindelijk waren jullie nooit familie voor mijAfter all, you were never kin to me
Familie is iets wat jullie nooit voor mij zijn geweestFamily is something that you've never been to me
Sterker nog, het moeilijker maken om mijn vader te zienIn fact, making it harder for me to see my father
Was het enige wat jullie ooit voor mij dedenWas the only thing that you ever did for me
Ik wil zingen, ik wil schreeuwenI wanna sing, I wanna shout
Ik wil gillen tot de woorden opdrogenI wanna scream 'til the words dry out
Dus zet het in alle krantenSo put it in all of the papers
Ik ben niet bang, ze kunnen het allemaal lezenI'm not afraid, they can read all about it
Lees het maar, ohRead all about it, oh
Oh, oh (lieve papa)Oh, oh (dear dad)
Als kind keek ik naar je opAs a kid, I looked up to you
Het enige was dat ik nooit genoeg van je zagOnly thing was I never saw enough of you
Het laatste wat ik tegen je zei was dat ik je haatteThe last thing I said to you was I hated you
Ik hield van je, en nu is het te laat om het je te zeggenI loved you, and now it's too late to say to you
Wist gewoon niet wat te doen en hoe ermee om te gaanJust didn't know what to do and how to deal with it
Zelfs nu, diep van binnen ben ik nog steeds woedendEven now deep down I'm still livid
Om te denken dat ik mezelf de schuld gafTo think I used to blame me
Ik vraag me af wat ik deed om je te laten hatenI wonder what I did to you to make you hate me
Ik was nog geen 5, het leven is een reis en de mijne was geen gemakkelijke ritI wasn't even 5, life's a journey and mine wasn't an easy ride
Je hebt me nooit zelfs maar horen rijmenYou never even got to see me rhyme
Ik wou dat je me had bereiktI just wish you woulda reached out
Ik wou dat je er was geweest toen ik het moeilijk hadI wish you would have been round when I've been down
Ik wou dat je me nu kon zienI wish that you could see me now
Waar je ook bent, ik hoop echt dat je rust hebt gevondenWherever you are, I really hope you found peace
Maar weet dat als ik ooit kinderen hebBut know that if I ever have kids
In tegenstelling tot jou, zal ik ze nooit zonder mij laten zijnUnlike you, I'll never let them be without me
Ik wil zingen, ik wil schreeuwenI wanna sing, I wanna shout
Ik wil gillen tot de woorden opdrogenI wanna scream 'til the words dry out
Dus zet het in alle krantenSo put it in all of the papers
Ik ben niet bang, ze kunnen het allemaal lezenI'm not afraid, they can read all about it
Lees het maar, ohRead all about it, oh
(Ik schrijf nummers die ik niet kan luisteren)(I write songs I can't listen to)
(Alles wat ik heb, geef ik aan jou)(Everything I have to give to you)
(En elke regel die ik zing, zing ik voor jou)(And every one of these lines I sing to you)
Mijn werk is meer als een openbare dienstMy job's more like public service
Mijn leven is gewoon van jou geworden om te lezen en te interpreterenMy life just became yours to read and interpret
Als je het hoort en het soms heel anders overkomtIf you heard it and come across a lot different at times
Ik krijg woedeaanvallen als ik lees hoe ze dingen verwoordenI throw fits when I read how they word things
Je ziet me glimlachenYou see me smile
Nu moet je me zien lijdenNow you're gonna have to see me hurting
Want doen alsof alles goed is'Cause pretending everything is all right
Als dat niet zo is, werkt echt nietWhen it ain't, really isn't working
Ik wil zingen, ik wil schreeuwenI wanna sing, I wanna shout
Ik wil gillen tot de woorden opdrogenI wanna scream 'til the words dry out
Dus zet het in alle krantenSo put it in all of the papers
Ik ben niet bang, ze kunnen het allemaal lezenI'm not afraid, they can read all about it
Lees het maar, ohRead all about it, oh
(Ik censureer mezelf voor niemand)(I ain't censoring myself for nobody)
(Ik ben het enige wat ik kan zijn)(I'm the only thing I can be)
(Alles wat goed is, alles wat slecht is)(All that is good, all that is bad)
(Alles wat ik ben)(All that is me)
Ik wil zingen, ik wil schreeuwenI wanna sing, I wanna shout
Ik wil gillen tot de woorden opdrogenI wanna scream 'til the words dry out
Dus zet het in alle krantenSo put it in all of the papers
Ik ben niet bang, ze kunnen het allemaal lezenI'm not afraid, they can read all about it
Lees het maar, ohRead all about it, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emeli Sandé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: