Traducción generada automáticamente

Astronaut (feat. Don Diable & Gucci Mane)
Emeli Sandé
Astronauta (hazaña. Don Diable & Gucci Mane)
Astronaut (feat. Don Diable & Gucci Mane)
Ella estaba de camino a casa, él estaba esperandoShe was on her way home, he was lying in wait
La insistencia de los demás nunca la había llevado por mal caminoInsistance from others had never led her astray
Tuvo un buen díaShe had a good day
Fue persuadido por el aire de verano para caminar en lugar de coger el trenWas persuaded by summer air to walk instead of getting the train
Una decisión tan inocente, tan inocente como ellaA decision so innocent, as innocent as she
Incorrupto, tan inocente y dulceUncorrupted so innocent and sweet
Una inocencia interrumpida por un incidenteAn innocence interrupted by an incident
Una disonancia, dos personas tan diferentes en creenciasA dissonance, two people so different in belief
Ella vino de las profundidades y ascendióShe came from the depths and ascended
Se topó con el que dementeBumped into he who demented
Intento de infligir el mismo dolor que se ha llevadoIntent on inflicting the same pain that been led
La decisión tomada por él, porque ella nunca había consentidoThe decision made by he, for she had never consented
Un ataque no provocado y más venenosoAn unprovoked and most venomous attack
Le quitó lo que no puede recuperarHe took from her that which she can't get back
Y la dejó con eso de lo que no puede deshacerseAnd left her with that that she can't get rid of
Es por eso que cada vez que es hora de levantarloWhich is why whenever it's time for lift out
EllaShe
Construye un cohete de estrellas en su cucharaShe builds a rocket out of stars in her spoon
Correas, la única manera de llegar a la lunaStraps up, the only way to make it to the moon
Dios mío, espero que no lo hayas olvidadoDear God, I hope you haven't forgot
Este joven valiente astronautaThis young brave astronaut
Un hábito que nunca quisoA habit she never wanted
Un dolor que necesitaba entumecimientoA pain she needed numbing
Y ella preferiría no sentir nada que el dolorAnd she'd rather feel nothing than the pain
Una noche que no puede olvidarAn evening she can't forget
Recuerdos que no puede soportarMemories she can't stomach
No por nada más que una aguja en su venaNot for nothing but a needle in her vein
Amigos que ignoró hasta que el teléfono dejó de sonarFriends she ignored till the phone stopped ringing
Hasta que su puerta dejó de llamarTill her door stopped knocking
Su puerta sólo se abre para dejarlo entrarHer door she only opens to let him in
Pero ella no tiene dinero, así que lo deja venirBut she has no money so she lets him come
Puedes tomar eso de cualquier maneraYou can take that either way
Una ventana que rara vez abre para que pueda ver el díaA window she rarely opens so she can see the day
Su estufa solo usa para calentar su cucharaHer stove she only uses to heat her spoon
Para ella la única manera de llegar a la lunaFor her the only way she can reach the moon
Construye un cohete de estrellas en su cucharaShe builds a rocket out of stars in her spoon
Correas, la única manera de llegar a la lunaStraps up, the only way to make it to the moon
Dios mío, espero que no lo hayas olvidadoDear God, I hope you haven't forgot
Este joven valiente astronautaThis young brave astronaut
Mirando hacia arriba, mirando hacia arriba, mirando hacia arriba para el joven y valiente astronautaLooking up, looking up, looking up for the young brave astronaut
Un aplauso, un aplauso para el joven y valiente astronautaGive it up, give it up, give it up for the young brave astronaut
Sé que estás ocupado, pero cada vez que tienesI know that you're busy but any time you got
Dios, por favor, haga una visitaGod please make a visit
A los jóvenes, a los jóvenes, a los jóvenesTo the young, to the young, to the young
Por el joven y valiente astronautaTo the young brave astronaut
Ella abre la ventana para echar un vistazoShe opens the window for a glimpse out
Y calienta una cuchara sobre la estufaAnd heats a spoon over the stove
Siente una picadura familiar y luego se deslizaFeels a familiar sting and then slips out
Con una ventana que no está completamente cerradaWith a window that isn't quite closed
Con la ventana abierta y la estufa aún encendidaWith the window open and the stove still lit
Junto con la lluvia vino una ráfaga de vientoAlong with the rain came a gust of wind
Que apagó el fuegoWhich blew the fire out
El gas sigue funcionando y ella sigue respirando el gasGas still running and her still breathing the gas in
Construye un cohete de estrellas en su cucharaShe builds a rocket out of stars in her spoon
Correas, la única manera de llegar a la lunaStraps up, the only way to make it to the moon
Dios mío, espero que no lo hayas olvidadoDear God, I hope you haven't forgot
Este joven valiente astronautaThis young brave astronaut



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emeli Sandé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: