Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10

Brand New Me

Emeli Sandé

Letra

A estrenar

Brand New Me

Ha pasado un tiempo, no soy quien era antes
It’s been awhile, I’m not who I was before

Te ves sorprendido, tus palabras ya no me queman
You look surprised, your words don’t burn me anymore

He querido decírtelo, pero supongo que está claro para ver
Been meaning to tell you, but I guess it’s clear to see

No te enfades, es sólo un nuevo tipo de mi parte
Don’t be mad, it’s just a brand new kind of me

No puede ser malo, encontré un nuevo tipo de gratis
Can't be bad, I found a brand new kind of free

Cuidado con tu ego, él es a quien debemos culpar
Careful with your ego, he’s the one that we should blame

Tenía que recuperar mi corazón, Dios sabía que algo tenía que cambiar
Had to grab my heart back, God knew something had to change

Pensé que serías feliz
I thought that you’d be happy

Encontré lo único que necesito
I found the one thing I need

¿Por qué estás enfadada? Es el nuevo tipo de mí
Why you mad? It’s just the brand new kind of me

Nunca está mal, encontré un nuevo tipo de libre
Never bad, I found a brand new kind of free

Tomó un largo, largo camino llegar aquí
It took a long, long road to get here

Se necesitó una chica valiente y valiente para intentarlo
It took a brave, brave girl to try

Tomó demasiadas excusas, demasiadas mentiras
It took one too many excuses, one too many lies

No se sorprenda, no se sorprenda
Don't be surprised, don't be surprised

Si hablo un poco más alto, si hablo cuando te equivocas
If I talk a little louder, if I speak up when you're wrong

Si camino un poco más alto, he estado debajo de ti demasiado tiempo
If I walk a little taller, I been under you too long

Si notas que soy diferente, no lo tomes como algo personal
If you notice that I'm different, don't take it personally

No te enfades, es sólo un nuevo tipo de mi parte
Don't be mad, it's just a brand new kind of me

Tomó un largo, largo camino llegar aquí
It took a long, long road to get here

Se necesitó una chica valiente y valiente para intentarlo
It took a brave, brave girl to try

He tomado demasiadas excusas, demasiadas mentiras
I've taken one too many excuses, one too many lies

No te sorprendas, te ves sorprendida
Don't be surprised, see you look surprised

Si fueras un amigo, quieres conocerme de nuevo
If you were a friend, you wanna get to know me again

Si valieras la pena un tiempo estarías feliz de verme sonreír
If your were worth a while you would be happy to see me smile

No espero lo siento, estoy demasiado ocupado encontrándome a mí mismo
I'm not expecting sorry, I'm too busy finding myself

Tengo esto, me encontré, me encontré
I've got this, I've found me, I've found me

No necesito tu opinión, no estoy esperando tu aprobación
I don’t need your opinion, I’m not waiting for your okay

Nunca seré perfecto, pero al menos ahora soy valiente
I’ll never be perfect, but at least now I’m brave

Ahora mi corazón está abierto, y finalmente puedo respirar
Now my heart is open, and I can finally breathe

No te enfades, es sólo un nuevo tipo de gratis
Don’t be mad, it’s just a brand new kind of free

Eso no está mal, es sólo un nuevo tipo de mi parte
That ain't bad, it’s just a brand new kind of me

No te enfades, es sólo un nuevo momento para mí
Don't be mad, its just a brand new time for me

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emeli Sandé e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção