Traducción generada automáticamente

Lighthouse
Emeli Sandé
Faro
Lighthouse
SíYeah
Oh, síOh, yeah
He estado navegando a ninguna parte desde noviembreI've been sailing nowhere since November
A dónde me dirijo, simplemente no puedo recordarWhere I'm headed, I just can't remember
Perdiendo la fe en esta brújula infielLosing faith in this unfaithful compass
Tengo tanta sed en estas aguas solitariasI'm so thirsty on these lonely waters
Así que brilla una luzSo shine a light
Brilla muy brillanteShine it real bright
Ilumina el cielo desde el faroLight the sky from the lighthouse
Oh cariño, necesito que me encuentres, que me guíesOoh darling, I need you to find me, to guide me
Brilla una luz, brilla muy brillanteShine a light, shine it real bright
Salva una vida desde el faroSave a life from the lighthouse
Oh cariño, necesito que me encuentres, que me guíesOh darling, I need you to find me, to guide me
Intentar mapear el cielo puede ser confusoTryna map the sky can get confusing
Las estrellas fugaces son tan buenas desapareciendoShooting stars so good at disappearing
Envío este mensaje usando mi última botellaI send this message using my last bottle
Así que para cuando leas esto, sabrás que estoy en problemasSo by the time you read this know that I'm in trouble
Estoy en problemasI'm in trouble
Así que brilla una luzSo shine a light
Brilla muy brillanteShine it real bright
Ilumina el cielo desde el faroLight the sky from the lighthouse
Oh cariño, necesito que me encuentres, que me guíesOoh darling, I need you to find me, to guide me
Brilla una luz, brilla muy brillanteShine a light, shine it real bright
Salva una vida desde el faroSave a life from the lighthouse
Oh cariño, necesito que me encuentresOoh darling, I need you to find me
Ángel Ruiseñor aquí viene la tormenta y el granizoAngel Nightingale here comes the storm and hail
Por favor, sálvame de la ballenaPlease, save me from the whale
Oh, Ángel RuiseñorOh, Angel Nightingale
Llamando a RuiseñorCalling Nightingale
Aquí viene la tormenta y el granizoHere comes the storm and hail
Por favor, sálvame de la ballenaPlease, save me from the whale
Oh, Ángel RuiseñorOh, Angel Nightingale
Así que brilla una luzSo shine a light
Brilla muy brillanteShine it real bright
Ilumina el cielo desde el faroLight the sky from the lighthouse
Oh cariño, necesito que me encuentres, ven guíameOoh darling, I need you to find me, come guide me
Brilla una luz, brilla muy brillanteShine a light, shine it real bright
Ilumina el cielo desde tu faroLight the sky from your lighthouse
Oh ángel, ven, encuéntrame, guíameOoh angel, come on, find me, guide me
EncuéntrameFind me
Ven, guíameCome on, guide me
Ven, encuéntrameCome on, find me
Ven, encuéntrameCome on, find me
EncuéntrameFind me
Sí, devuélveme esa última cinta por favorYeah, give me back that last tape please
Eso es, esa es la indicadaThat's it, that's the one
¿Eso es?That's it?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emeli Sandé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: