Traducción generada automáticamente
The Wanderer
Emerald
El Vagabundo
The Wanderer
He estado vagando toda mi vidaI've been wandering for all my life
A través de este valle de dolor y luchaThrough this vale of pain and strife
He visto pasar las erasI've seen ages passing by
Y los hombres siempre intentaron encontrarAnd men always tried to find
El sentido en su vida, una forma de sobrevivirThe sense in their life, a way to survive
Los días aquí en la tierra en tiempos de aflicción y escasezThe days here on earth in times of woe and dearth
Intentan una y otra vez hasta el día en que muerenThey try and try until the day they die
Pero cegados por la vanidad simplemente no pueden verBut blinded by vanity they just cannot see
Soy el vagabundo que te salva en la nocheI'm the wanderer who saves you in the night
Soy el vagabundo que te guiará hacia la luzI'm the wanderer who will lead you to light
Te conocí desde el principio y vi en tu corazónI knew you from the start and I saw into your heart
Te liberaré, oh ¿por qué no puedes ver?I will set you free, oh why can't you see?
Vaga a casa conmigo; te guiaré hacia la llaveWander home with me; I will guide you to the key
Que durará por siempre y abrirá la puerta hacia la eternidadWhich will last forevermore and will open up the door to eternity
He estado vagando por todo el tiempoI've been wandering for all time
Viendo la desgracia y la suciedad de los hombresSeen disgrace and men's grime
Pero aún así seguí adelanteBut still I carried on
He vagado hasta el fin del mundoI have wandered to world's end
Solo para guiarte a casa, amigo míoJust to lead you home my friend
Donde la tristeza desapareceráWhere grief will be gone
Cuando tus pies estén cansados y adoloridosWhen your feet are dull and soar
Te llevaré a la puertaI will bring you to the door
Solo descansa en mis manosJust rest upon my hands
Y te mostraré el sentido de tu vidaAnd I'll show you your life's sense
He estado vagando a través de la angustiaI've been wandering through distress
Para traerte esperanza y dichaTo bring you hope and blessedness
En este valle de lamentos y lágrimasIn this vale of moan and tears
Quitaré tus miedosI will take away your fears
Soy el vagabundo que te salva en la nocheI'm the wanderer who saves you in the night
Soy el vagabundo que te guiará hacia la luzI'm the wanderer who will lead you to light
En la oscuridad aparezco, llama a los perdidos para que escuchenIn darkness I appear, call the lost so they may hear
Mis palabras rebosan verdad y su angustia puede ser calmadaMy words abound in truth and their anguish may be soothed
Bebe de mi pozo, en mis brazos moraránDrink from my well, in my arms they shall dwell
Alimentaré a los pobres para que no pasen hambre nunca másI will feed the poor so they won't starve anymore
Luché batallas desde el principio para salvar tu corazón abandonadoI fought battles from the start to save your abandoned heart
Y morí para liberarte, oh ¿alguna vez lo verás?And I died to set you free, oh will you ever see?
Solo ven, vaga a casa conmigo; te guiaré hacia la llaveJust come, wander home with me; I will guide you to the key
Que durará por siempre y abrirá la puerta hacia la eternidadWhich will last forevermore and will open up the door to eternity



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emerald y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: