Traducción generada automáticamente

Blind Faith
Emerson Drive
Fe Ciega
Blind Faith
A veces un cambio es bueno para el almaSometimes a change is good for the soul
Tienes que mirar dentro de tu corazón para encontrar lo que necesitas saberYou gotta look inside your heart to find what you need to know
Con la cabeza en alto, daré ese primer pasoWith my head held high, I'm gonna take that first step
Donde sea que me lleve, no habrá arrepentimientosWherever is leads, there'll be no regrets
COROCHORUS
Estoy en una encrucijada y no sé a dónde irI'm at a crossroads and I don't know where to go
Tengo miedo, inseguridad, temor de seguirI'm scared, uneasy, afraid to follow
Siento el viento, el cabello en mi caraI feel the wind, hair on my face
Cierro los ojos, respiro hondo y me dejo llevar por el cambioI close my eyes, take a breath and roll with the change
Paso a paso, cada paso se siente como una minaInch at a time every step feels like a mine
Camino por la cuerda floja hacia la fe ciegaI walk the tightrope to blind faith
Me siento como un tren desbocado en una vía de un solo sentidoI feel like a runaway train on a one way track
El destino desconocido y sin posibilidad de retornoThe destination unknown and there's no turing back
Un pie adelante, encontraré mi caminoOne foot forward, I'll find my way
La fuerza que encontré me llevará a través de cada díaThe strength that I found will carry me through each day
COROCHORUS
Camino por la cuerda flojaI walk the tighrope
Camino por la cuerda flojaI walk the tightrope
Hacia la fe ciegaTo blind faith



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emerson Drive y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: