Traducción generada automáticamente
Affairs Of The Heart
Emerson Lake And Palmer
Affairs Of The Heart
Affairs Of The Heart
Me miró al otro lado de la habitación
She looked at me across the room
Emergiendo de un capullo de seda
Emerging from a silk cocoon
Sola bajo candelabros venecianos
Alone beneath Venetian chandeliers
Contra la luna su cuerpo se balancea
Against the moon her body rocks
Sus ojos eran astutos como un zorro
Her eyes were cunning like a fox
Las alas de la pasión vuelan en todas las fronteras
The wings of passion fly on all frontiers
Desde este fuego no hay retorno
>From this fire there's no returning
No hay escapatoria, tu corazón está ardiendo
No escape your heart is burning
El amor se convierte en un arma letal
Love becomes a lethal weapon
Nadie es demasiado inteligente
No one is too smart
En los asuntos del corazón
In affairs of the heart
Ahora, en el puente, espera
Now upon the bridge she waits
Soñando con nuestros destinos enredados
Dreaming of our tangled fates
Su rostro era como un fantasma con ojos de jade
Her face was like a ghost with eyes of jade
Me caí como una estrella fugaz
I fell just like a falling star
Una víctima de este golpe de estado
A victim of this coup d'etat
No podía ver detrás de esta mascarada
I could not see behind this masquerade
Ten cuidado por dónde comienzas
Be careful where you start
En los asuntos del corazón
In affairs of the heart
A veces pienso que nunca aprenderé
Sometimes I think I'll never learn
Fueron todas esas promesas en vano
Were all those promises in vain
¿Las alas de fuego aún permanecen
Do the wings of fire still remain
Todo es justo en el amor y la guerra
All is fair in love and war
La licitación dibuja la paja más corta
The tender draw the shortest straw
Como las hojas de otoño desaparecen en el aire
Like autumn leaves they vanish in the air
¿Es este el momento en que nos despedimos?
Is this the time we say goodbye
Llamo a su habitación. No hay respuesta
I call her room there's no reply
Esta noche terminamos esta historia de amor fugaz
Tonight we end this fleeting love affair
Desde este fuego no hay retorno
>From this fire there's no returning
No hay escapatoria, tu corazón está ardiendo
No escape your heart is burning
El amor se convierte en un arma letal
Love becomes a lethal weapon
Más nítida que un dardo
Sharper than a dart
En los asuntos del corazón
In affairs of the heart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emerson Lake And Palmer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: