Traducción generada automáticamente

Te Adorarei
Emerson Pedrosa
Te Adorarei
Ainda que a figueira não floresça.
A videira não dê o seu fruto
Eu me alegrarei
Eu me alegrerei.
O produto da oliveira minta.
Os campos não produzam mantimentos.
Eu me alegrarei
Eu me alegrerei.
Mesmo meus olhos já cansados
Não puderem ver a tua luz.
Leva-me à sombra de tuas assas.
És o meu escudo minha luz.
És o meu refúgio e fortaleza.
Meu esconderijo és tu Jesus.
Me alegrarei em Ti,Senhor e Rei.
Meu coração quer te adorar.
A minha vida em teu altar.
Meu coração quer te adorar.
Senhor e Rei.
Te adorar...
Senhor e Rei.
Te Adoraré
Aunque la higuera no florezca.
La vid no dé su fruto.
Me alegraré.
Me alegraré.
Que el olivo no produzca.
Los campos no den alimentos.
Me alegraré.
Me alegraré.
Aunque mis ojos cansados
No puedan ver tu luz.
Llévame a la sombra de tus alas.
Eres mi escudo, mi luz.
Eres mi refugio y fortaleza.
Mi escondite eres tú, Jesús.
Me alegraré en Ti, Señor y Rey.
Mi corazón quiere adorarte.
Mi vida en tu altar.
Mi corazón quiere adorarte.
Señor y Rey.
Te adoraré...
Señor y Rey.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emerson Pedrosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: