Traducción generada automáticamente
Butcher's Mouth
Emery
Boca del Carnicero
Butcher's Mouth
Tengo una manera, de averiguar lo que dijiste
I’ve got a way, of finding out what you said
Pero quiero oírlo de la boca del carnicero
But I want to hear it from the butcher’s mouth
Tengo una forma de enloquecer a todos tus amigos cuando hablo en voz alta
I’ve got a way, of freaking out all your friends when I’m talking out loud,
Pero me termina cuando puedo decir
But it ends me when I can tell
Que me he convertido en la persona que no puedo tomar/que odio/una persona tan parecida a ti
That I’ve become the person I can’t take/that I hate/a person so much like you
Tengo una manera de hacerlo
I’ve got a way
Tus ojos celosos, con orgullo temerario, festejando con la riqueza
Your jealous eyes, with reckless pride, feasting on the wealth
Este pequeño clic, ladrillo por ladrillo, se ha vuelto sobre sí mismo
This little click, brick by brick, has turned upon itself
Eres un record roto repitiendo estas vanidades
You’re a broken record repeating these vanities
Una y otra vez
Over and over again
Encontraste tus palabras y las hiciste funcionar
You find your words and made them work
Para ti y confía en mí la gente los beberá en
For you and trust me people will drink them in
La ausencia, de un testigo, nadie que vea esto
The absence, of a witness, no one to see this
Escondí tu afecto, por la obsesión y la codicia
Hid your affection, for self-obsession and the greed
Pero ahora está de vuelta a tu, de vuelta a tus rodillas
But now it’s back to your, back to your knees
Tengo una manera de hacerlo
I’ve got a way
Tus ojos celosos, con orgullo temerario, festejando con la riqueza
Your jealous eyes, with reckless pride, feasting on the wealth
Este pequeño clic, ladrillo por ladrillo, se ha vuelto sobre sí mismo
This little click, brick by brick, has turned upon itself
Eres un record roto repitiendo estas vanidades
You’re a broken record repeating these vanities
Una y otra vez
Over and over again
La misma historia de siempre
The same old story
Lánzate una fiesta de lástima
Throw yourself a pity party
Tirando de todos y cada uno de los corazones
Pulling each and every heartstring
Te trajimos aquí
We brought you here
Te trajimos aquí
We brought you here
Y nadie vendrá en tu defensa
And no one will come to your defense
Vamos a romper esa sonrisa de tu cara
Let’s break that smile right off your face
Tomarse el tiempo para salvar el lugar
Taking the time to save the place
Donde los nombres no sirven de nada
Where names are of no use
Y respuestas ridículas encontrarán su sueño
And ridiculous answers will find their sleep
Y tú también encontrarás tu sueño
And you will find your sleep too
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emery e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: