Traducción generada automáticamente

The Poor And The Prevalent
Emery
Los Pobres y los Predominantes
The Poor And The Prevalent
Tengo que ponerle fin a todo esto, a todo esto de estar separados y luego cortadosI've got to put a stop to all this, to all this being separated and then cut off
Tengo que ponerle fin a todo estoI've got to put a stop to all this
Separar y luego caerSeparate then fall
Podríamos flotar sobre el mundo y decidir por nosotros mismos si alguna vez regresaremosWe could float over the world and decide for ourselves if we will ever return
Si tan solo nuestros sueños fueran fuegos para encender, entonces podríamos dejar que el mundo entero ardaIf only our dreams were fires to ignite, then we could let the whole world burn
Dijiste que esto había terminado cuando sofocas la verdad y cambias por nadaYou said this was over when you suffocate the truth and trade for nothing
(Sálvanos, los besos y las distancias se aferran a mis debilidades)(Save us, the kisses and the distances are clinging to my weaknesses)
Alguien ayúdame aquí porque no puedo apartar las palabras equivocadasSomebody help me here cause I can't steer the wrong words away
(He visto esto, lo he probado, un asesino para mis preocupaciones y luego me atrapó sin defensa)(I've seen this, tasted, a killer to my worries and then caught me without my defense)
Hay una muerte adentro, y es tuya y míaThere's a death inside, and it's yours and mine
Así que cuenta tus identidades, inventadas para las frecuencias de necesidadSo count up your identities, invented for the frequencies of need
¿Depende de la circunstancia o de la excusa?Does it depend on circumstance or excuse
Mi herencia del abusoMy inheritance of the abuse
La importancia de lo nuevoThe importance of new
Mi elección de los dosMy choice of the two
La verdad es que te elijo a tiThe truth is that I choose you
Dijiste que esto había terminado cuando sofocas la verdad y cambias por nadaYou said this was over when you suffocate the truth and trade for nothing
(Sálvanos, los besos y las distancias se aferran a mis debilidades)(Save us, the kisses and the distances are clinging to my weaknesses)
Alguien ayúdame aquí porque no puedo apartar las palabras equivocadasSomebody help me here cause I can't steer the wrong words away
(He visto esto, lo he probado, un asesino para mis preocupaciones y luego me atrapó sin defensa)(I've seen this, tasted, a killer to my worries and then caught me without my defense)
Hay una muerte adentro, y es tuya y míaThere's a death inside, and it's yours and mine
Así que cuenta tus identidades, inventadas para las frecuencias de necesidadSo count up your identities, invented for the frequencies of need
Tengo que ponerle fin a todo esto, a todo esto de estar separados y luego cortadosI've got to put a stop to all this, to all this being separated and then cut off
Estoy aplastado, roto, suplicando por estoI'm crushed, broken, begging for this
Fuera de ti, ¿pero esta separación?Outside of you, but this severance?
Arrancado de mis manos, todavía lo saboreoTorn from my hands, I still taste it
Arrancado de mis manos con mi consentimientoTorn from my hands with my consent
Los Cobardes y los Príncipes a veces pueden verse igualesCowards and Princes can sometimes look the same
Solo parpadea y cambianJust blink and they change
Cambia, he cambiado, también hemos cambiadoThey change, I've changed, we've changed too



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emery y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: