Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13

Procession Of The Kings

Emetropia

Letra

Procesión de los Reyes

Procession Of The Kings

Anochecer, mientras el rey lideraba su gran ejército hacia adelanteNightfall, as the king led his great army ahead
Tan pequeña era la esperanza de lograrlo sin derramamiento de sangreSo small, was the hope to make it without bloodshed

Pero las estrellas lucharon contra la oscuridad de la noche que se alzabaBut stars fought off the dark of the rising night
Como el niño luchaba contra cualquier miedoLike the little boy fought off any fear
Que sentía mientras corría para intentar una vez más unir las manos de los reyesHe felt as he ran to try to once more make the kings join hands

La fresca brisa del veranoThe cool breeze of summer
Danzando a su alrededor como llanto fluyendo en los bosques tan sombríosDancing round them like weeping flowing in the woods so dim
Guardando recuerdos de los caídos en las manos del rey de la escarchaHolding memories of fallen ones at the frost king's hands

Palabras de donde surgía su conflicto pronunciadas por este pequeño serafín humanoWords of from where their conflict did stem spoken by this wee human seraphim
Resonaban en la mente del rey feérico mientras contemplaba sus tierrasEchoed in the fey king's mind as he gazed out on his lands
Por primera vez, no sabía en qué creerFor once, he did not know what to believe

Acercándose al lugar donde se encontrarían con su enemigoComing, near the place where they would meet with their foe
El zumbido de los bosques se desvaneció con mucha preocupaciónThe humming, of the woods died down with much worried woe

Las dudas se desvanecieron dentro de ese frondoso bosqueDoubts faded away within that lush grove
Cuando contempló el miedo en los ojosWhen he gazed upon the fear in the eyes
De su gente que pensaba que había fallado en protegerlosOf his people that the thought he had failed to protect

El suave frío del otoño acechándolosThe soft chill of autumn lurking 'round them
Como lamentos rodeando los bosques tan sombríosLike wailing surrounding the woods so dim
Guardando recuerdos de los caídos en las manos del rey feéricoHolding memories of fallen ones at the fey king's hands

Sabiendo que esto traería el caos de la guerraKnowing that this would bring war's mayhem
Lágrimas brotaron del pequeño serafín humanoTears came from the wee human seraphim

Aferrándose a los sueños de que ambos reyes compartirían los bosquesHolding on to dreams that both kings would all share the woodlands
Las limpió y siguió su caminoHe wiped them off and followed on their way

La fresca brisa del veranoThe cool breeze of summer
Danzando a su alrededor como llanto fluyendo en los bosques tan sombríosDancing round them like weeping flowing in the woods so dim
Guardando recuerdos de los caídos en las manos del rey de la escarchaHolding memories of fallen ones at the frost king's hands

El suave frío del otoño acechándolosThe soft chill of autumn lurking 'round them
Como lamentos rodeando los bosques tan sombríosLike wailing surrounding the woods so dim
Guardando recuerdos de los caídos en las manos del rey feéricoHolding memories of fallen ones at the fey king's hands
Rodeando la procesión de los reyesSurrounding the procession of the kings

El suave frío del otoño acechándolosThe soft chill of autumn lurking 'round them
Como lamentos rodeando los bosques tan sombríosLike wailing surrounding the woods so dim
Guardando recuerdos de los caídos en las manos del rey feéricoHolding memories of fallen ones at the fey king's hands
Rodeando la procesión de los reyesSurrounding the procession of the kings


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emetropia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección