Traducción generada automáticamente
Ladybug
Emezie
Chinita
Ladybug
Azúcar, especias, todo dos vecesSugar, spice, everything twice
A la izquierda y a la derecha, en una palabra, agradableOn the left and the right, in a word, nice
Ella es una nenaShe's a babe
Lo dice justo ahí en su remeraIt says so right there on her T
Adornado con las letras NENABedazzled with the letters BABE
Eso no es un título, es una promesa, un desafíoThat's not a title, it's a promise, a dare
Deletrea perra extraordinariaSpells badass bitch extraordinaire
Pero, eso es groseroBut, that's rude
Como sus UGGS en tu cabezaLike her UGGS to your dome
Es más seguro si simplemente la llamas Chinita JonesIt's safer if you just call her Ladybug Jones
Pasará la mañana saltando en un campo de flores silvestresShe'll spend the morning skipping in a field of wild flowers
Luego pasará la tarde comprando los Trump towersThen spend the afternoon buying out the Trump towers
Es más inteligente de lo que pareceShe's smarter than she looks
Y no solo porque se ve genialAnd not just 'cause she looks dope
Una cara bonita no es nadaA pretty face is nothing
Si no eres más que una bromaIf you're nothing but a joke
Así que va al gimnasio, todas las cabezas se giranSo she hits the gym, all the heads turn
50 mujeres en las cintas, quemando grasa, divididas50 women on the treadmills, fat burn, split
Pero, no, la chinita pasa de largoBut, naw, the ladybug walks on by
Hace pesas para minimizar la gran divisiónShe hits free weights to minimize the great divide
En el press de banca, pero no para hacer que sus senos sean más grandesOn the bench press, but not to make her boobs taller
Porque se condenará si deja que algún hijo de puta ponga sus manos en ella'Cause she'll be damned if she'll let some motherfucker put his hands on her
Mamá, tu vida está llamando, quítale el silencioMama, your life is calling, take it off mute
Fuerte es el nuevo lindoStrong is the new cute
Si no sabes ahora de qué se trata esta chicaIf you don't know by now what this chick is about
Y ahora sabes, qué nena está liderando el espectáculoAnd now you know, which honey's running the show
Si no sabes ahora de qué se trata esta chicaIf you don't know by now what this chick is about
Y ahora sabes, qué nena está liderando el espectáculoAnd now you know, which honey's running the show
Lo que me ha cautivado de una chinitaThe thing about a ladybug that's captivated me
Es el aire de feminidad inquebrantableIs the air of unmitigated femininity
Porque no importa lo que la chinita haga, se convierta o veaCause no matter what the ladybug will do, become, or see
Al finalIn the very end
Una dama, chinita siempre seráA lady, ladybug will always be
Tan sutil como una flor o tan aterradora como un árbolAs subtle as a flower or as scary as the tree
Una palabra soleada no dicha, o una cacofonía oscuraA sunny word unspoken, or a dark cacophony
Una chinita puede luchar o una chinita puede huirA ladybug can fight or a ladybug can flee
Pero al finalBut in the end
Una dama, chinita siempre seráA lady, ladybug will always be
Tan grande como un él, o tan pequeña como un guisanteAs big as a he, or as tiny as a pea
Negra, blanca, marrón, amarilla, roja como el marBlack, white, brown, yellow, red like the sea
Luciendo esos panqueques, luciendo doble DRockin' them pancakes, rockin' double d's
De cualquier manera, una dama, chinita siempre seráEither way, a lady, ladybug will always be
Así que la chinita, simboliza a cada chica que es libreSo the ladybug, it symbolizes every girl that's free
Todas las chicas con suficiente valentía para vivir la vida que deseanAll the chicks with guts enough to live the life you please
No importa lo que una chinita haga, se convierta o veaNo matter what a ladybug will do, become, or see
Al finalIn the very end
Una dama, chinita siempre seráA lady, ladybug will always be
Si no sabes ahora de qué se trata esta chicaIf you don't know by now what this chick is about
Una dama, chinita siempre seráA lady, ladybug will always be
Y ahora sabes, qué nena está liderando el espectáculoAnd now you know, which honey's running the show
Una dama, chinita siempre seráA lady, ladybug will always be
Si no sabes ahora de qué se trata esta chicaIf you don't know by now what this chick is about
Una dama, chinita siempre seráA lady, ladybug will always be
Y ahora sabes, qué nena está liderando el espectáculoAnd now you know, which honey's running the show
Una dama, chinita siempre seráA lady, ladybug will always be
Por favor, no cambies quién eres (una dama, chinita siempre será)Please don't change who you are (a lady, ladybug will always be)
Siempre fuiste mi estrella (una dama, chinita siempre será)You were always my star (a lady, ladybug will always be)
Por favor, no cambies quién eres (una dama, chinita siempre será)Please don't change who you are (a lady, ladybug will always be)
Siempre fuiste mi estrella (una dama, chinita siempre será-)You were always my star (a lady, ladybug will always be-)
Por favor, no cambies quién eresPlease don't change who you are
Siempre fuiste mi estrellaYou were always my star
Por favor, no cambies quién eresPlease don't change who you are
Siempre fuiste mi estrellaYou were always my star
Por favor, no cambies quién eresPlease don't change who you are
Siempre fuiste mi estrellaYou were always my star
Por favor, no cambies quién eresPlease don't change who you are
Siempre fuiste mi estrellaYou were always my star
(Por favor, no cambies quién eres(Please don't change who you are
Siempre fuiste mi-)You were always my-)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emezie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: