Traducción generada automáticamente

Get Up!
Emi Hinouchi
¡Levántate!
Get Up!
pensando en los buenos momentos de todos en veranothinkin about the good time everybody summer time
levántate, levántate, ponte de pie, oh síget up get up stand up oh yes
pensando en los buenos momentos de todos en veranothinkin about the good time everybody summer time
pensando en los buenos momentos de todos en veranothinkin about the good time everybody summer time
levántate, levántate, ponte de pie, oh síget up get up stand up oh yes
pensando en los buenos momentos de todos en veranothinkin about the good time everybody summer time
una chaqueta que combina bien con el brillante jersey en mi corazónyaketa suhada ni yoku niau hikaru juerii mune ni kazatte
adornado por el cálido sol, derritiendo tu corazónatsuku terasu hizashi no naka de kimi no kokoro wo tokashichau yo
bebé, no puedo controlarme, de alguna manerababy I can't control myself nandaka
no puedo mantener la composturaumaku mi wo konase nainda
mi garganta se seca, mi corazón late fuerteyakeni nodo ga kawaite kodou ga takanatte
por favor, date cuenta y hidrátate prontoonegai kiduite hayaku uruoshite
pensando en los buenos momentos de todos en veranothinkin about the good time everybody summer time
levántate, levántate, ponte de pie, oh síget up get up stand up oh yes
pensando en los buenos momentos de todos en veranothinkin about the good time everybody summer time
pensando en los buenos momentos de todos en veranothinkin about the good time everybody summer time
levántate, levántate, ponte de pie, oh síget up get up stand up oh yes
pensando en los buenos momentos de todos en veranothinkin about the good time everybody summer time
esta mirada que confunde tu corazón, el brillo de tus párpadoskimi no kokoro wo madowasu kono shisen mabuta no kirakira ga atooshi
deslumbrante desde tus labios brillantes, fluye una dulce charlagurosu kirameku kuchibiru kara kobore dasu amai talking
bebé, realmente estoy interesada en ti, de alguna manerababy I really into you nandaka
me doy cuenta de que estoy enganchadakidukeba watashi ga hamatteru
sin razón, me siento nerviosa y ansiosayakeni ochitsuka nakute sowasowa shichatte
aún ahora, latiendo de emoción, parece que seré descubiertaimanimo dokidoki satorarechai sou
hablando de los buenos momentos tú y yo en veranotalkin about the good time you and me summer time
levántate, levántate, ponte de pie, oh síget up get up stand up oh yes
hablando de los buenos momentos tú y yo en veranotalkin about the good time you and me summer time
hablando de los buenos momentos tú y yo en veranotalkin about the good time you and me summer time
levántate, levántate, ponte de pie, oh síget up get up stand up oh yes
hablando de los buenos momentos tú y yo en veranotalkin about the good time you and me summer time
pensando en los buenos momentos de todos en veranothinkin about the good time everybody summer time
levántate, levántate, ponte de pie, oh síget up get up stand up oh yes
pensando en los buenos momentos de todos en veranothinkin about the good time everybody summer time
ah ha ha enamorada de ti, bebéah ha ha in love with you baby
ah ha ha enamorada de ti, bebéah ha ha in love with you baby
ah ha ha enamorada de ti, déjameah ha ha in love with you let me
ah ha ha enamorada, vamos bebé llévame allíah ha ha in love come on baby boy take me there



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emi Hinouchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: