Traducción generada automáticamente

Emicidio
Emicida
Emicidio
Emicidio
Ik kwam, ongeacht wat ze zouden zeggenEu vim, independente do que diriam
Zonder na te denken waar het naartoe zou gaanSem pensar em pra onde as coisas iriam
Ik kwam, niet om de MC's te plezieren, in fatsoenVim, não pra agradar os MC, na decência
Ik ben een geval van wanneer de zaak groter is dan het bestaanSou caso de quando a causa é maior do que a existência
Dus, het is mijn nalatenschap, manEntão, é meu legado, jão
Zeker als een schot, kalm als de duisternisCerteiro como um tiro, calmo como a escuridão
Afkomstig uit de achterbuurt, favelaCria do fundão, favela
Ras dat massa maakt, figurant van de steegRaça que faz massa, figurante de viela
Onzichtbaar, als een portier, huishoudsterInvisível, tipo porteiro, empregada
De schaduw die de nachten doorkruistO vulto que corta as madrugadas
Zwart, als de heer popoPreto, como senhor popo
En er is geen ergere belediging dan me op de top te zienE não tem ofensa pior que me ver no topo
Daar, muterend als een bansheeAí, mutante como banshee
Jullie voeden de ijdelheid en vergeten dat de hel nooit vol raaktCês alimentam a vaidade e esquece que o inferno nunca enche
Ik ben vol van jullie zuchtenTô cheio dos seus ais
In mij geloven, hoe? Als jullie niet eens in jezelf geloven!Crer em mim, como? Se cês não crê nem em vocês mais!
Je weet hoe het is (onze broeders zijn de weg kwijt)Você sabe como é (nossos irmãos estão desnorteados)
Kijk maar (tussen genot en geld, gedesoriënteerd)É só olhar (entre o prazer e o dinheiro desorientados)
Je weet hoe het is (onze broeders zijn de weg kwijt)Você sabe como é (nossos irmãos estão desnorteados)
Kijk maar (tussen genot en geld, gedesoriënteerd)É só olhar (entre o prazer e o dinheiro desorientados)
Wat is het om de grootste te zijn? Goed presteren?O que é ser o maior? Mandar bem?
Of is de grootste degene die het meest verkoopt? Maakt niet uit, ik ben het ookOu o maior é o que vende mais? Tanto faz, sou eu também
Straten hebben dromen nodig en de brandstofRuas precisam de sonhos e o combustível
Zal geen mensen zijn die zeggen dat het moeilijk isNão será gente dizendo que tá difícil
Vecht om de beste te zijn onder jullie?Brigar pra ser o melhor entre vocês?
Iedereen met een bril ziet het, ik was dat al in 2006Qualquer míope vê, aí, eu já era isso em 2006
Een, 100, 11 duizend playsUm, 100, 11 mil plays
Ik heb geprobeerd en het gelukt, omdat de lafaards twee keer stervenTentei e consegui, porque os covarde morre duas vez
Zonder glamour, het verhaal slokt wie zwak isSem glamour, a trama engole quem ramela
En de aanwezigheid van geld, vandaag, schrikt me meer dan het gebrek eraanE a presença da grana, hoje, me assusta mais que a falta dela
Tegenstrijdig als groene sinaasappelsContraditórios como laranjas verdes
Zich met mij vergelijken, berucht en blind door flirtenComparando-se a mim, notório e cego por flerte
Zonder poespas, beschikken over wie kwam om te stelenSem oba-oba, dispor de quem veio pra roubar
Papier, pen en alleen als een planeet, ahPapel, caneta e só como um planeta, ah
Zij noemen zichzelf soldaten (geloof in God), zo gehechtEles se dizem soldados (fé em Deus), tão grudados
MC's zijn niet onschuldig, ze zijn onschuldig verklaardMC's não são inocentes, são inocentados
Je weet hoe het is (onze broeders zijn de weg kwijt)Você sabe como é (nossos irmãos estão desnorteados)
Kijk maar (tussen genot en geld, gedesoriënteerd)É só olhar (entre o prazer e o dinheiro desorientados)
Je weet hoe het is (onze broeders zijn de weg kwijt)Você sabe como é (nossos irmãos estão desnorteados)
Kijk maar (tussen genot en geld, gedesoriënteerd)É só olhar (entre o prazer e o dinheiro desorientados)
Ik voelde de luxe en de rommel van de zetSenti o luxo e o lixo da jogada
Hier is het, ik moet niets voelenTá aqui mostrou, eu não devo sentir nada
Kind, gegijzeld door emotieCriança refém da emoção
Wonder willen zonder gebed, heyQuerer milagre sem oração, aê
Wil je God zien, maar wil je niet sterven?Quer ver Deus, mas não quer morrer?
Verloren, zingen alsof ze niet eens gehoord wordenPerdidos, cantam como se nem fossem ouvidos
Hebzucht van de beul, blik van de onderdrukteGanância de algoz, olhar de oprimido
Doet alsof, als de acteur van de soap die hij verafschuwtFinge como o ator da novela que abomina
Verkoopt de pijn als de wormen die hij verachtVende a dor como os vermes que recrimina
Ik kom van de kou zoals juliDebulho, vim do frio como julho
Armoede is geen schande, maar het kan ook geen trots zijnPobreza não é vergonha, mas também não pode ser orgulho
Je liegt over de zaak, beschuldigtCê mente no bagulho, acusa
Zingt over lijden, bezorgd om het merk dat de ander gebruiktCanta sofrimento, preocupado com a marca que o outro usa
Automatische praktijk van herhalen van weigeringPrática automática de repetir recusa
Op een slinkse manier, door uitgeslotenenDe forma escusa, por gente exclusa
Nobel thema, rotte man, als ImhotepTema nobre, homem podre, pique Imhotep
Wie wint er meer met de ellende: De politici, de Datena of de rap?Quem ganha mais com a miséria: Os políticos, o Datena ou o rap?
Je weet hoe het is (onze broeders zijn de weg kwijt)Você sabe como é (nossos irmãos estão desnorteados)
Kijk maar (tussen genot en geld, gedesoriënteerd)É só olhar (entre o prazer e o dinheiro desorientados)
Je weet hoe het is (onze broeders zijn de weg kwijt)Você sabe como é (nossos irmãos estão desnorteados)
Kijk maar (tussen genot en geld, gedesoriënteerd)É só olhar (entre o prazer e o dinheiro desorientados)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emicida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: