Traducción generada automáticamente

Rua Augusta
Emicida
Rua Augusta
Rua Augusta
Le maquillage épais cache les bleus de l'âmeAs maquiagem forte esconde os hematoma na alma
En fumant tranquille, elle observe les phares qui vont et viennentFumando calma ela observa os faróis que vem e vão
Vivre pour rien, ceux qui viennent et ne t'ont pasViver em vão, os que vem e não te tem
Sont, si nécessaire, des hommes bien, des fuyardsSão, se necessário, homem de bem, fujão
Qui n'a pas supporté d'être seulQue não aguentou ser solitário
Le même fric qui achète le sexe, tue l'amourA mesma grana que compra o sexo, mata o amor
Apporte le bonheur, mais appelle aussi le ressentimentTraz a felicidade, também chama o rancor
Les nuits qui témoignent, du sang rouge sous les onglesAs madruga que testemunha, vermelho sangue na unha
Sans nom, plusieurs surnomsSem nome, várias alcunha
Dans le sac à mainDentro da bolsa de punho
Fille de pub de la ville froide sur ses cheminsGarota propaganda da cidade fria em seus caminhos
Un million d'êtres, un million d'êtres seulsUm milhão de seres, um milhão de seres sozinho
Rêve comme si elle ne vivait pasSonha como se não vivesse
Vit en se demandant pourquoi elle ne meurt pasVive se perguntando por que que não morre
Mélange larmes et sueur dans la courseMistura lágrima e suor no corre
Compte l'argent sur le siège passager et rien de plusConta dinheiro no banco do passageiro e só
Qui devient du lait pour l'enfant ou 15 grammes de poudreQue vira leite pro filho ou 15 gramas de pó
Peu importe si c'est une erreur, qui a fait le bon choix ? Jésus !Foda-se se é erro, quem fez o certo? Jesus!
Et vous avez remercié comment ? En le clouant sur une croix !E cês agradeceram como? Pregando ele numa cruz!
Découpant le temps avec un manteau en visonCortando as hora com um casaco de vison
Dans l'œil, la couleur s'accorde avec le rouge à lèvresNo olho a cor tá combinando com o batom
À l'écoute des klaxons, elle suit le sonAtenta nas buzina ela vai pelo som
Écrivant son histoire avec du néonEscrevendo sua história com neon
Et le néon clignote au motel, parfois ça bugE o neon piscando no Motel, às vezes falha
Autodidacte, elle perfectionne son style en bossantAutodidata aprimora o estilo enquanto trabalha
Et se surprend à pleurer devant le miroirE se flagra chorando em frente ao espelho
Fume un autre, allume, tire, et cache ses yeux rouges, Retourne !Bola mais um, acende, puxa, e disfarça seu olho vermelho, Volta!
Son nouvel amour est sur le départSeu novo amor tá de partida
Il attend que la nuit se termine, elle attend que sa vie se termineEle espera acabar a noite, ela espera acaba a vida
Chaque cigarette lui coûte une année de souffranceCada cigarro leva um ano de sofrimento
Elle envoie un paquet et est de nouveau prête à tout déchirerEla manda um maço e de novo tá pronta pro arrebento
Rit avec les travestis dans le noir, avec le surnom que la rue lui a donnéRi com os traveco no breu, com o vulgo que a rua deu
Monte dans la voiture en se souvenant des amies qu'elle a perduesEntra no carro se lembrando das amigas que morreu
Sampa, pour ceux qui viennent de l'extérieur, c'est beauSampa, pra quem vem de fora é uma beleza
Mais la seule chose que tout le monde a ici, c'est la certitudeMas a única coisa que todos têm aqui, é certeza
Son père ne faisait que râler, pendant qu'elle dormait, il bossaitSeu pai só reclamava, enquanto trampava ela dormia
Ça ne laissait pas la vie en paix, pour se racheterIsso não deixava a vida nos conforme, pra se redimir
Elle erre toutes les nuits iciEla vaga todas as madruga aí
Gagnant de l'argent comme elle peut pendant qu'il dortFazendo um din como pode enquanto ele dorme
Découpant le temps avec un manteau en visonCortando as hora com um casaco de vison
Dans l'œil, la couleur s'accorde avec le rouge à lèvresNo olho a cor tá combinando com o batom
À l'écoute des klaxons, elle suit le sonAtenta nas buzina ela vai pelo som
Écrivant son histoire avec du néonEscrevendo sua história com neon
AlorsAí
Le voisinage, accusé, avec une mer de juges, du papierA vizinhança, réu, com um mar de juiz, papel
Un câlin par-ci, malheureux, une gorgée, missAfago pra lá, infeliz, mais um trago, miss
Avec un peu de chance, passeport, Amérique du Nord, s'il vous plaîtCom sorte, passaporte, América do Norte, please
Europe, tu dis ? Ah, un rêve ?, je voulaisEuropa, diz? Ah, um sonho?, quis
Assassinée par un rat dans un motel pas cherAssassinada por um rato num motel barato
Agonise dans le lit, drame, statistique, faitAgoniza na cama, drama, estatística, fato
Un junkie sale, avocat, ivre, confusUm nóia sujo, advogado, bêbado, confuso
Père de famille, pasteur avec la foi en désuétudePai de família, pastor com a fé em desuso
Meute de deux, où le grand homme est le vilainMatilha de dois, onde homem grande é vilão
Client froid, produit sans cœurCliente frio, produto sem coração
Corps marqué, cicatrice de bétailCorpo marcado, cicatriz de gado
À la belle étoile, va pour la collection de souffrancesAo relento, vai pra coleção de sofrimento
Princesse des égouts sales, nouveau sein sur le bustePrincesa dos esgoto sujo, seio novo sobre o bojo
Vierge sur un sol ennemi, dégoûtVirgem em solo inimigo, nojo
Espérance triste, engrais du rêve de l'enfance pureEsperança triste, adubo do sonho da infância pura
Cherchant en elle si ça existe encoreBuscando em si se isso ainda existe
Découpant le temps avec un manteau en visonCortando as hora com um casaco de vison
Dans l'œil, la couleur s'accorde avec le rouge à lèvresNo olho a cor tá combinando com o batom
À l'écoute des klaxons, elle suit le sonAtenta nas buzina ela vai pelo som
Écrivant son histoire avec du néonEscrevendo sua história com neon




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emicida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: