Traducción generada automáticamente

Aos Olhos de Uma Criança (o Menino e o Mundo)
Emicida
Through the Eyes of a Child (The Boy and the World)
Aos Olhos de Uma Criança (o Menino e o Mundo)
Boy, world, world, boyMenino, mundo, mundo, menino
Boy, world, world, boyMenino, mundo, mundo, menino
Boy, world, world, boyMenino, mundo, mundo, menino
Boy, world, world, boyMenino, mundo, mundo, menino
Boy, world, world, boyMenino, mundo, mundo, menino
Boy, world, world, boyMenino, mundo, mundo, menino
Boy, world, world, boyMenino, mundo, mundo, menino
Boy, world, world, boyMenino, mundo, mundo, menino
Concrete jungle, microscopic boySelva de pedra, menino microscópico
The chest freezes where good is utopianO peito gela onde o bem é utópico
It's the new topic, my dearÉ o novo tópico, meu bem
Life in the tropicsA vida nos trópicos
It's not easy for anyoneNão tá fácil pra ninguém
It's the world on your back and the pain at your expenseÉ o mundo nas costas e a dor nas custas
Opposite tracks, silver dazzlesTrilhas opostas, la plata ofusca
Smoke, horns and the searchFumaça, buzinas e a busca
Sparks in the street fire, scorchFaíscas na fogueira bem de rua, chamusca
I sleep like a slow blow, where I go, I goSono tipo slow blow, onde vou, vou
I read Volvo, and I even forget who I am, I amLeio Volvo, e até esqueço quem sou, sou
Sidewalk, shacks and the tramCalçada, barracos e o bonde
The voice echoes alone but no one respondsA voz ecoa sós mas ninguém responde
Misery sounds like a jokeMiséria soa como pilhéria
For those with a full belly, a serious jokePra quem tem a barriga cheia, piada séria
Fatigue for us, vacation for themFadiga pra nós, pra eles férias
Hope diesMorre a esperança
And all this through the eyes of a childE tudo isso aos olhos de uma criança
People, car, wind, weapon, clothes, poleGente, carro, vento, arma, roupa, poste
In the eyes of a childAos olhos de uma criança
Hot, clay, time, karma, mouth, usQuente, barro, tempo, carma, boca, nóis
In the eyes of a childAos olhos de uma criança
Mind, sarro, encouragement, calm, girl, luckMente, sarro, alento, calma, moça, sorte
In the eyes of a childAos olhos de uma criança
Hear the cough, pay attention, soul, dishes, deathSente o pigarro, atento, alma, louça, morte
In the eyes of a childAos olhos de uma criança
In the eyes of a childAos olhos de uma criança
It's coffee, cotton, it's the ceiling, seeing the floor it's rightÉ café, algodão, é teto, vendo o chão é certo
It's direction affects, it's loneliness, it's nothing (it's nothing)É direção afeta, é solidão, é nada (é nada)
It's true, it's heart, it's cause, it's damnation, it's dream, it's illusionÉ certo, é coração, é causa, é danação, é sonho, é ilusão
It's hand in the wrong hand, it's a mistakeÉ mão na contra mão, é mancada
It's the way, it's the path, it's us, it's me aloneÉ jeito, é o caminho, é nóis, é eu sozinho
It's done, it's disheveled, perfect caress, it's a trapÉ feito, é desalinho, perfeito carinho, é cilada
It's hunger, it's faith, it's men, it's fearÉ fome, é fé, é os home, é medo
It's fury, it's being of the night, it's a secret, it's crying with your mouth shutÉ fúria, é ser da noite, é segredo, é choro de boca calada
I miss you, dad, how long has it been, aimlesslySaudades de pá, pai, quanto tempo faz, a esmo
It's not that this world is really bigNão é que esse mundo é grande mesmo
Her melody, in the heart, themeA melodia dela, no coração, tema
I didn't lose your portraitNão perdi seu retrato
Adoniran Type in IracemaTipo Adoniran em Iracema
They are tears in the dark and lonelinessSão lágrimas no escuro e solidão
When emptiness is more than it should beQuando o vazio é mais do que devia ser
I remember my hand in your handLembro da minha mão na sua mão
And the eyes fill with water without wanting toE os olhos enchem de água sem querer
In the eyes of a childAos olhos de uma criança
People, car, wind, weapon, clothes, poleGente, carro, vento, arma, roupa, poste
In the eyes of a childAos olhos de uma criança
Hot, clay, time, karma, mouth, usQuente, barro, tempo, carma, boca, nóis
In the eyes of a childAos olhos de uma criança
Mind, sarro, encouragement, calm, girl, luckMente, sarro, alento, calma, moça, sorte
In the eyes of a childAos olhos de uma criança
Hear the cough, pay attention, soul, dishes, deathSente o pigarro, atento, alma, louça, morte
In the eyes of a childAos olhos de uma criança
Airgela adiv aigrene açrofAirgela adiv aigrene açrof
Roma zap edadrebil zov edatnovRoma zap edadrebil zov edatnov
Boy, world, world, boyMenino, mundo, mundo, menino
Boy, world, world, boyMenino, mundo, mundo, menino
Boy, world, world, boyMenino, mundo, mundo, menino
Boy, world, world, boyMenino, mundo, mundo, menino
Boy, world, world, boyMenino, mundo, mundo, menino
Boy, world, world, boyMenino, mundo, mundo, menino
Boy, world, world, boyMenino, mundo, mundo, menino
Boy, world, world, boyMenino, mundo, mundo, menino
Boy, world, world, boyMenino, mundo, mundo, menino
Boy, world, world, boyMenino, mundo, mundo, menino



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emicida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: