Traducción generada automáticamente

Hoje Cedo (Ao Vivo) (part. Pitty)
Emicida
Aujourd'hui Tôt (En Direct) (feat. Pitty)
Hoje Cedo (Ao Vivo) (part. Pitty)
Ce matinHoje cedo
Quand je me suis réveillé et que je t'ai pas vuQuando eu acordei e não te vi
J'ai pensé à tant de chosesEu pensei em tanta coisa
J'avais peurTive medo
Ah, comme j'ai pleuré, j'ai souffertAh, como eu chorei, eu sofri
En secretEm segredo
Tout çaTudo isso
Ce matinHoje cedo
Des projecteurs puissants (paillettes)Holofotes fortes (purpurina)
Et le sourire de ces filles (me rappelle juste de la cocaïne)E o sorriso dessas mina (só me lembra cocaína)
En cinq, les rideaux s'ouvrentEm cinco, abrem-se cortinas
Des rétines statiques brillent, une fine pluieEstáticas retinas brilham, garoa fina
Qui filmeQue fita
Mes poèmes m'ont amenéMeus poema me trouxe
Là où ils n'habitent pasOnde eles não habita
La célébrité irrite, l'argent dicte, tu n'y crois pasA fama irrita, grana dita, cê desacredita
Des marionnettes, style Celso Pitta, mententFantoches, pique Celso Pitta, mentem
Des morts comme mon père, même moi je me sens pas présentMortos tipo meu pai, nem eu me sinto presente
C'est des rimes que vous voulez ? Prends-en une, troisÉ rima que cês qué? Toma uma, três
Suffisamment pour faire péter chacun d'entre vousFarta pra infartar cada um de vocês
Dans un abîme sans retour, de fête, de litanieNum abismo sem volta, de festa, ladainha
Mon âme coule comme ma familleMinha alma afunda igual minha família
À la maison, seulEm casa, sozinha
Parmi des putes, comme un proxénèteEntre putas, como um cafetão
Des choses qui affectentCoisas que afetam
La connexionA sintonia
Comme j'ai rêvé d'être ici un jourComo sonhei em tá aqui um dia
Crise, boulot, idéologie, pauseCrise, trampo, ideologia, pause
Et c'est ici, où on comprend Amy WinehouseE é aqui, onde nóis entende a Amy Winehouse
Ce matinHoje cedo
Quand je me suis réveillé et que je t'ai pas vuQuando eu acordei e não te vi
J'ai pensé à tant de chosesEu pensei em tanta coisa
J'avais peurTive medo
Ah, comme j'ai pleuré, j'ai souffertAh, como eu chorei, eu sofri
En secretEm segredo
Tout çaTudo isso
Ce matinHoje cedo
Vagabond, le chemin est un précipice, tendu, le meilleurVagabundo, a trilha é um precipício, tenso, o melhor
Je veux sauver le mondeQuero salvar o mundo
Car j'ai abandonné ma famille et dans une lutte plus difficilePois desisti da minha família e numa luta mais difícil
La frustration sera moindreA frustração vai ser menor
Digne de pitié (pitié), juste de la poussière, vide communDigno de dó (dó), só o pó, vazio comum
Qui est déjà à la mode au XXIe siècleQue já é moda no século 21
Des Blacks avec une voix aiguisée enregistréeBlacks com voz sagaz gravada
Contre des vilains qui saignent le quartierContra vilões que sangra a quebrada
Sauf que des raps pour nous, pour la paix, rien de plusSó que raps por nóis, por paz, mais nada
M'a mis dans les générales, dans une cellule ferméeMe pôs nas gerais, numa cela trancada
Je me suis rappelé des Racionais, réflexionEu lembrei do Racionais, reflexão
Là, les propres Noirs s'en foutent de ça, nonAí, os próprio preto num tá nem aí com isso, não
C'est un cliché romantique, tristeÉ um clichê romântico, triste
Tu vas comprendre, tu vas voir, il s'est tué et le paradis n'existe pasVai perceber, vai ver, se matou e o paraíso não existe
Je suis encore l'Emicida de la RinhaEu ainda sou o Emicida da Rinha
J'ai rempli des salles du sud au nordLotei casas do sul ao norte
Mais j'ai vidé la mienneMas esvaziei a minha
Et je vais par là, TalibansE vou por aí, Talibã
Vendant aux riches de boireVendo os boy beber
Deux mois de salaire de ma sœurDois mês de salário da minha irmã
Hennessys, noisettes, loges, fans, globauxHennessys, avelãs, camarins, fãs, globais
Mec, où ils étaient il y a dix ansMano, onde eles tavam há dez anos atrás
Showbiz comme la règle le dit, lekShowbiz como a regra diz, lek
La société vend Jésus (pourquoi elle vendrait pas du rap ?)A sociedade vende Jesus (por que não ia vender rap?)
Le monde va s'occuper de ton fricO mundo vai se ocupar com seu cifrão
Disant que la misère est celle qui avait besoin d'attentionDizendo que a miséria é quem carecia de atenção
Ce matinHoje cedo
Quand je me suis réveillé (quand je me suis réveillé) et que je t'ai pas vuQuando eu acordei (quando eu acordei) e não te vi
J'ai pensé à tant de chosesEu pensei em tanta coisa
J'avais peurTive medo
Ah, comme j'ai pleuré, j'ai souffertAh, como eu chorei, eu sofri
En secretEm segredo
Tout çaTudo isso
Ce matinHoje cedo
Certains distillent haine et rancœurUns destilam ódio e rancor
C'est petitIsso é pequeno
Je préfère l'inverse du poisonPrefiro o avesso do veneno
Un autre goût pour composerOutro sabor pra compor
Même si à travers la douleur, que ce soit plein d'amourMesmo que através da dor que seja pleno de amor
Celui qui est extraterrestreAquele que é extraterreno
Je cherche la symbiose, jamais le parasitismeProcuro simbiose, nunca o parasitismo
Je méprise la vassalage et je mesure la doseDesprezo a vassalagem e meço a dose
Autonomie, un mot qui fait peur !Autonomia, palavra qu'espanta!
Car en faire un mantra est un objectif jusqu'à la métamorphosePois fazê-la de mantra é meta até a metamorfose
Ce matinHoje cedo
(Quand je me suis réveillé), oh, et que je t'ai pas vu(Quando eu acordei), oh, e não te vi
J'ai pensé à tant de chosesEu pensei em tanta coisa
J'avais peurTive medo
Ah, comme j'ai pleuré, j'ai souffertAh, como eu chorei, eu sofri
En secretEm segredo
Tout çaTudo isso
Ce matinHoje cedo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emicida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: