Traducción generada automáticamente

Oceans of Grief
Emil Bulls
Océanos de Dolor
Oceans of Grief
La soledad te está ahogandoEmptiness is suffocating you
Se cierra como una garraIt's closing like a claw
Nadie puede entender lo que estás pasandoNo one can grasp what you are going through
Te está desgarrandoIt's tearing you apart
Los cielos tormentosos se despejaránThe stormy skies will clear away
Y el sol brillará en un nuevo díaAnd the Sun will shine on a brand new day
Aguanta fuerte, no te rindas en la luchaHold on tight don't give up the fight
Encontrarás la forma de romper la mareaYou will find a way to break the tide
Toma una respiración profundaTake a deep breath
Deja que la sanación llegueLet the healing come
Adiós al dolor y al sufrimientoFarewell to the pain and the heartache
Has navegado todos los océanos de dolorYou traveled all oceans of grief
Ancla tu barco en los refugiosAnchor your ship in the havens
(Deja que la sanación llegue)(Let the healing come)
Los refugios de alegría y alivioThe havens of joy and relief
(Deja que la sanación llegue)(Let the healing come)
Las olas de amargura te están ahogandoThe waves of bitterness are drowning you
Las sientes estrellarse contra tiYou feel them crashing in
Te quita el suelo de debajo de los piesIt pulls the rug out from under your feet
Te deja incompletoIt leaves you incomplete
Los cielos tormentosos se despejaránThe stormy skies will clear away
Y el sol brillará en un nuevo díaAnd the Sun will shine on a brand new day
Aguanta fuerte, no te rindas en la luchaHold on tight don't give up the fight
Encontrarás la forma de romper la mareaYou will find a way to break the tide
Toma una respiración profundaTake a deep breath
Deja que la sanación llegueLet the healing come
Adiós al dolor y al sufrimientoFarewell to the pain and the heartache
Has navegado todos los océanos de dolorYou traveled all oceans of grief
Ancla tu barco en los refugiosAnchor your ship in the havens
(Deja que la sanación llegue)(Let the healing come)
Los refugios de alegría y alivioThe havens of joy and relief
(Deja que la sanación llegue)(Let the healing come)
Tómalo un día a la vez para volver a la vidaTake it one day at a time to find back to life
Tómalo un día a la vez para volver a la vidaTake it one day at a time to find back to life
Para volver a la vidaTo find back to life
Toma una respiración profunda y deja que la sanación llegueTake a deep breath and let the healing come
Adiós al dolor y al sufrimientoFarewell to the pain and the heartache
Has navegado todos los océanos de dolorYou traveled all oceans of grief
Ancla tu barco en los refugiosAnchor your ship in the havens
Los refugios de alegría y alivioThe havens of joy and relief
(Deja que la sanación llegue)(Let the healing come)
Di adiós al dolorSay goodbye to the pain
Di adiós al sufrimientoSay goodbye to the heartache
Di adiós al dolorSay goodbye to the pain
Di adiós al sufrimientoSay goodbye to the heartache
Y finalmenteAnd finally
Ancla tu barco en los refugiosAnchor your ship in the havens
Deja que la sanación llegueLet the healing come
Los refugios de alegría y alivioThe havens of joy and relief
Deja que la sanación llegueLet the healing come
Deja que la sanación llegueLet the healing come
Deja que la sanación llegueLet the healing come
Deja que llegueLet it come



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emil Bulls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: