Traducción generada automáticamente
Şenlenir Dünyam (feat. ANIL ÖZGEN)
Emil Rosé
Mon monde s'éveille (feat. ANIL ÖZGEN)
Şenlenir Dünyam (feat. ANIL ÖZGEN)
Dans tes yeux, je suis à ta voixGözlerine, ben sesine
Je suis à toi, à toiKurbanım, kurban
Pour ta taille, pour ta peauYar beline, kız tenine
Je suis malade, maladeHastayım, hasta
La lune s'en va, le soleil remplit l'espaceAy gidiyor, güneş dolduruyor yeri
Le monde s'éveilleŞenlenir dünya
Dans tes yeux brillants, montrez-moi l'heureIşıl ışıl gözlerine, dakika gösterin
Je ne peux pas résister à ton sourireGülüşüne dayanamam
Je vole, je me promène, je m'arrêteUçan gezer, durur
Sans cesse dans ta villeDurmadan şehrinde
Perdu dans la rueSokakta kaybolup
Je me suis retrouvé avec moi-mêmeBuluştum kendimle
Ce cœur t'appartientBu kalp senin olup
Il se perd dans ta mainKaybolur elinde
Garde-le, ramène-leSen sakla, al getir
À la maison de l'amourAşk evine
Dans tes yeux, je suis à ta voixGözlerine, ben sesine
Je suis à toi, à toiKurbanım, kurban
Pour ta taille, pour ta peauYar beline, kız tenine
Je suis malade, maladeHastayım, hasta
La lune s'en va, le soleil remplit l'espaceAy gidiyor, güneş dolduruyor yeri
Le monde s'éveilleŞenlenir dünya
Dans tes yeux brillants, montrez-moi l'heureIşıl ışıl gözlerine, dakika gösterin
Je ne peux pas résister à ton sourireGülüşüne dayanamam
Tu m'as frappé au cœurBeni vurdun kalbimden
Alors que tes roses fleurissaient en étéYaza güllerin açmışken
Ton amour nous suffit, viensSevgin bize yeter gelsin
Prends ma main, encore une fois, fais-moi saignerTut elimden, yine bana kan
La lune s'en va, le soleil remplit l'espaceAy gidiyor, güneş dolduruyor yeri
Le monde s'éveilleŞenlenir dünya
Dans tes yeux brillants, montrez-moi l'heureIşıl ışıl gözlerine, dakika gösterin
Je ne peux pas résister à ton sourireGülüşüne dayanamam
La lune s'en va, le soleil remplit l'espaceAy gidiyor, güneş dolduruyor yeri
Le monde s'éveilleŞenlenir dünya
Dans tes yeux brillants, montrez-moi l'heureIşıl ışıl gözlerine, dakika gösterin
Je ne peux pas résister à ton sourireGülüşüne dayanamam
Merci, merciEyvallah, eyvallah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emil Rosé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: