Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 912

Jusqu'au Bout de La Nuit

Emile & Images

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Jusqu'au Bout de La Nuit

Laissez-nous chanter,
Jusqu'au bout de la nuit........

Il m'entraîne au bout de la nuit,
Les démons de minuit,
M'entraîne jusqu'au l'insomnie,
Les fantômes de l'ennui,
Il m'entraîne....

Ils ont quitté leur terre,
Leur champ de fer il arrive sacrée,
Traversé les rizières,
Jusqu'au grand fleuve salé,
Un peu plus prés des étoiles,
Au jardin de lumière et d'argent,
A peine un peu plus libre qu'avant.....

Dans nos corps à corps,
On a joué sur les mêmes accords,
Coeur à coeur,
Quelque chose qui ressemble au bonheur,
Corps à corps,
Elle m'a emporté vers d'autres corps.
Coeur à coeur,
Quand la chaleur des nuits d'équateur.....

Oh,hé,oh,hé, capitaine abandonné,
Oh,hé,oh,hé, des dizaines à ton voilier,
Sonné, sonné, les sirènes au vent salé,
Sonné, sonné, la dernière traversée.....

Amour au loin,
Je m'sens si fragile le coeur en exile,
Amour trop loin.....

Ville de lumière,
J'ai besoin de toi,
Ville de lumière,
Qu'ont-ils fait de toi....

Ne plus pleurer rester là,
A se demander pourquoi?
N'exister que pour toi,
T'aimer jusqu'au dernier combat.....

Maîtresse, oh ma maîtresse!!
Ne touche pas à mes tresses,
Je veux bien travailler en cours particulier mais ne touche pas à mes tresses,
Je veux bien travailler en cours particulier mais ne touche pas à mais......

Laissez-nous chanter jusqu'au bout de la nuit....
Laissez-nous rêver jusqu'au bout de la nuit....
Laissez-nous chanter jusqu'au bout de la nuit....

Until the End of the Night

Let us sing,
Until the end of the night.......

He takes me to the end of the night,
The midnight demons,
Take me to insomnia,
The ghosts of boredom,
He takes me....

They left their land,
Their iron field is sacred,
Crossed the rice fields,
To the great salty river,
A little closer to the stars,
In the garden of light and silver,
Just a little freer than before.....

In our close embrace,
We played on the same chords,
Heart to heart,
Something that resembles happiness,
Body to body,
She carried me to other bodies.
Heart to heart,
When the warmth of equatorial nights.....

Oh, hey, oh, hey, abandoned captain,
Oh, hey, oh, hey, dozens on your sailboat,
Rung, rung, the sirens in the salty wind,
Rung, rung, the final crossing.....

Love from afar,
I feel so fragile, heart in exile,
Love too far.....

City of light,
I need you,
City of light,
What have they done to you.....

No more crying, stay there,
Wondering why?
Exist only for you,
Love you until the last battle.....

Mistress, oh my mistress!!
Don't touch my braids,
I'm willing to work in private lessons but don't touch my braids,
I'm willing to work in private lessons but don't touch my......

Let us sing until the end of the night....
Let us dream until the end of the night....
Let us sing until the end of the night....


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emile & Images y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección