Traducción generada automáticamente

A_1000_Km.mp3
Emilia
A_1000_Km.mp3
A_1000_Km.mp3
Traveling around the world, but with my mind at homeViajando por el mundo, pero con la mente en casa
I want peace for a second, even though sometimes it doesn't happenQuiero paz por un segundo, aunque a veces no me pasa
Maybe it's inside me, I want to pause itTal vez, adentro mío, quiero ponerlo en pausa
Losing more moments than things in the movePerdiendo más momentos que cosas en la mudanza
Sometimes I think I forgetA veces, pienso que me olvido
What the reasons areDe cuáles son los motivos
For which I continue, I keep them to myself and don't say themPor los cuales sigo, me los guardo y no los digo
If what kills me is the same that makes me feel aliveSi lo mismo que me mata, es lo que me hace sentir viva
When I closed my eyes, I saw youCuando cerré los ojos, te vi
Even though there are many people, I feel lonely hereAunque haya mucha gente, me siento sola aquí
And if they gave me a place to chooseY si me dieran un lugar para elegir
It would be to be a thousand kilometers away from myselfSería estar a mil kilómetros de mí
Na-na-ra-na-ra-na, ah-ahNa-na-ra-na-ra-na, ah-ah
Na-na-ra-na-ra-na, ah-ahNa-na-ra-na-ra-na, ah-ah
And if they gave me a place to chooseY si me dieran un lugar para elegir
It would be to be a thousand kilometers away from myselfSería estar a mil kilómetros de mí
How difficult it is for me not to feel the weight of timeQué difícil se me hace que el tiempo no me pese
So many important dates that I missed in these monthsTantas fechas importantes que perdí en estos meses
At night when I dream, I often see youA la noche, cuando sueño, suelo cruzarte a veces
But when I wake up, everything disappearsPero, cuando me despierto, todo desaparece
And if there's no reason to go onY si no hay razón para seguir
I think of them, who are always therePienso en ellos, que siempre están ahí
They make my heart beat againHacen latir de nuevo mi corazón
And bring color back to my voiceY le devuelven el color a mi voz
Sometimes I think I forgetA veces, pienso que me olvido
What the reasons areDe cuáles son los motivos
For which I continue, I keep them to myself and don't say themPor los cuales sigo, me los guardo y no los digo
If what kills me is the same that makes me feel aliveSi lo mismo que me mata, es lo que me hace sentir viva
When I closed my eyes, I saw youCuando cerré los ojos, te vi
Even though there are many people, I feel lonely here (lonely here)Aunque haya mucha gente, me siento sola aquí (sola aquí)
And if they gave me a place to chooseY si me dieran un lugar para elegir
It would be to be a thousand kilometers away from myself (from myself)Sería estar a mil kilómetros de mí (de mí)
Na-na-ra-na-ra-na, ah-ah (a thousand kilometers, a thousand kilometers)Na-na-ra-na-ra-na, ah-ah (a mil kilómetros, a mil kilómetros)
Na-na-ra-na-ra-na, ah-ah (a thousand kilometers, a thousand kilometers)Na-na-ra-na-ra-na, ah-ah (a mil kilómetros, a mil kilómetros)
And if they gave me a place to chooseY si me dieran un lugar para elegir
It would be to be a thousand kilometers away from myselfSería estar a mil kilómetros de mí
But closer to youPero más cerca de ti
Closer to youMás cerca de ti
(A thousand kilometers, a thousand kilometers)(A mil kilómetros, a mil kilómetros)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emilia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: