Traducción generada automáticamente
Opheliac
Emilie Autumn
Ofeliaco
Opheliac
Soy tu Ofeliaco
I'm your Opheliac
He estado tan desilusionado
I've been so disillusioned
Sé que me llevarías de vuelta
I know you'd take me back
Pero aún así finjo confusión
But still I feign confusion
No podría ser tu amigo
I couldn't be your friend
Mi mundo era demasiado inestable
My world was too unstable
Puede que hayas visto el final
You might have seen the end
Pero nunca fuiste capaz de
But you were never able
Para mantenerme respirando
To keep me breathing
A medida que el agua se eleva de nuevo
As the water rises up again
Antes de que me escabulle
Before I slip away
Sabes los juegos que juego
You know the games I play
Y las palabras que digo
And the words I say
Cuando quiero mi propio camino
When I want my own way
Sabes las mentiras que te digo
You know the lies I tell
Cuando hayas pasado por el infierno
When you've gone through hell
Y digo que no puedo quedarme
And I say I can't stay
Sabes lo difícil que puede ser
You know how hard it can be
Para seguir creyendo en mí
To keep believing in me
Cuando todo y todo el mundo
When everything and everyone
Se convierte en mi enemigo y cuando
Becomes my enemy and when
No hay nada más que puedas hacer
There's nothing more you can do
Te culparé a ti
I'm gonna blame it on you
No es la forma en que quiero ser
It's not the way I want to be
Sólo espero que al final veas
I only hope that in the end you will see
Es el Ofeliaco en mí
It's the Opheliac in me
Es el Ofeliaco en mí
It's the Opheliac in me
Soy tu Ofeliaco
I'm your Opheliac
Mis medias prueban mis virtudes
My stockings prove my virtues
Estoy abierto a atacar
I'm open to attack
Pero no quiero hacerte daño
But I don't want to hurt you
Si nado o me hundo
Whether I swim or sink
Eso no es asunto tuyo ahora
That's no concern of yours now
¿Cómo podrías pensar
How could you possibly think
Tenías el poder de saber cómo
You had the power to know how
Para mantenerme respirando
To keep me breathing
A medida que el agua se eleva de nuevo
As the water rises up again
Antes de que me escabulle
Before I slip away
Sabes los juegos que juego
You know the games I play
Y las palabras que digo
And the words I say
Cuando quiero mi propio camino
When I want my own way
Sabes las mentiras que te digo
You know the lies I tell
Cuando hayas pasado por el infierno
When you've gone through hell
Y digo que no puedo quedarme
And I say I can't stay
Sabes lo difícil que puede ser
You know how hard it can be
Para seguir creyendo en mí
To keep believing in me
Cuando todo y todo el mundo
When everything and everyone
Se convierte en mi enemigo y cuando
Becomes my enemy and when
No hay nada más que puedas hacer
There's nothing more you can do
Te culparé a ti
I'm gonna blame it on you
No es la forma en que quiero ser
It's not the way I want to be
Sólo espero que al final veas
I only hope that in the end you will see
Es el Ofeliaco en mí
It's the Opheliac in me
Es el Ofeliaco en mí
It's the Opheliac in me
Los estudios muestran
Studies show:
Las chicas inteligentes están más deprimidas
Intelligent girls are more depressed
Porque saben cómo es el mundo en realidad
Because they know what the world is really like
No pienses por un ritmo, lo hace mejor
Don't think for a beat it makes it better
Cuando la sientas y le dices
When you sit her down and tell her
Todo va a estar bien
Everything gonna be all right
Ella sabe que en la sociedad es
She knows in society she either is
Un diablo o un ángel sin nada en el medio
A devil or an angel with no in between
Ella habla en tercera persona
She speaks in the third person
Para que pueda olvidar que soy yo
So she can forget that she's me
Duda de que las estrellas sean fuego
Doubt thou the stars are fire
Dudo de que el sol se mueva
Doubt thou the sun doth move
Duda la verdad para ser un mentiroso
Doubt truth to be a liar
Pero nunca lo dudes
But never doubt
Duda de que las estrellas sean fuego
Doubt thou the stars are fire
Dudo de que el sol se mueva
Doubt thou the sun doth move
Duda la verdad para ser un mentiroso
Doubt truth to be a liar
Pero nunca dudes que amo
But never doubt I love
Sabes los juegos que juego
You know the games I play
Y las palabras que digo
And the words I say
Cuando quiero mi propio camino
When I want my own way
Sabes las mentiras que te digo
You know the lies I tell
Cuando hayas pasado por el infierno
When you've gone through hell
Y digo que no puedo quedarme
And I say I can't stay
Sabes lo difícil que puede ser
You know how hard it can be
Para seguir creyendo en mí
To keep believing in me
Cuando todo y todo el mundo
When everything and everyone
Se convierte en mi enemigo y cuando
Becomes my enemy and when
No hay nada más que puedas hacer
There's nothing more you can do
Te culparé a ti
I'm gonna blame it on you
No es la forma en que quiero ser
It's not the way I want to be
Sólo espero que al final veas
I only hope that in the end you will see
Sabes los juegos que juego
You know the games I play
Y las palabras que digo
And the words I say
Cuando quiero mi propio camino
When I want my own way
Sabes las mentiras que te digo
You know the lies I tell
Cuando hayas pasado por el infierno
When you've gone through hell
Y digo que no puedo quedarme
And I say I can't stay
Sabes lo difícil que puede ser
You know how hard it can be
Para seguir creyendo en mí
To keep believing in me
Cuando todo y todo el mundo
When everything and everyone
Se convierte en mi enemigo y cuando
Becomes my enemy and when
No hay nada más que puedas hacer
There's nothing more you can do
Te culparé a ti
I'm gonna blame it on you
No es la forma en que quiero ser
It's not the way I want to be
Sólo espero que al final veas
I only hope that in the end you will see
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emilie Autumn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: