Traducción generada automáticamente

The Art Of Suicide
Emilie Autumn
El Arte Del Suicidio
The Art Of Suicide
El arte del suicidioThe art of suicide
Camisones y peloNightgowns and hair
Rizos volando cada cual dondeCurls flying every which where
El dolor demasiado puro para esconderseThe pain too pure to hide
Puentes de SuspirosBridges of Sighs
Para ocultar las mentiras de su amanteMeant to conceal lover's lies
Bajo los arcosUnder the arches
De la luz de la luna y el cieloOf moonlight and sky
De repente fácilSuddenly easy
Contemplar por quéTo contemplate why
¿Por quéWhy
¿Por qué vivir una vida?Why live a life
Eso está pintado con lástimaThat's painted with pity
Y la tristeza y la luchaAnd sadness and strife
¿Por qué soñar un sueñoWhy dream a dream
Eso está contaminado con problemasThat's tainted with trouble
Y menos de lo que pareceAnd less than it seems
¿Por qué molestarse en molestarse?Why bother bothering
Sólo para un poemaJust for a poem
O otra triste canción para cantarOr another sad song to sing
¿Por qué vivir una vida?Why live a life
¿Por qué vivir una vida?Why live a life
El arte del suicidioThe art of suicide
Limpio y bonitoPretty and clean
Transmite una escena teatralConveys a theatrical scene
¡Ay, me he ido!» ella lloró"Alas, I'm gone!" she cried
Tobillos mostradosAnkles displayed
Melodramáticamente puestaMelodramatically laid
Bajo los arcosUnder the arches
De la luz de la luna y el cieloOf moonlight and sky
De repente fácilSuddenly easy
Contemplar por quéTo contemplate why
¿Por quéWhy
¿Por qué vivir una vida?Why live a life
Eso está pintado con lástimaThat's painted with pity
Y la tristeza y la luchaAnd sadness and strife
¿Por qué soñar un sueñoWhy dream a dream
Eso está contaminado con problemasThat's tainted with trouble
Y menos de lo que pareceAnd less than it seems
¿Por qué molestarse en molestarse?Why bother bothering
Sólo para un poemaJust for a poem
O otra triste canción para cantarOr another sad song to sing
¿Por qué vivir una vida?Why live a life
¿Por qué vivir una vida?Why live a life
La vida no es como Domingo sombríoLife is not like Gloomy Sunday
Con un segundo finalWith a second ending
Cuando la gente está perturbadaWhen the people are disturbed
Bueno, deberían ser perturbadosWell they should be disturbed
Porque hay una historiaBecause there's a story
Eso debe ser escuchadoThat ought to be heard
La vida no es como un domingo sombríoLife is not like a gloomy Sunday
Con un segundo finalWith a second ending
Cuando la gente está perturbadaWhen the people are disturbed
Bueno, deberían ser perturbadosWell they should be disturbed
Porque hay una lecciónBecause there's a lesson
Eso realmente debe ser aprendidoThat really ought to be learned
El mundo está lleno de poetasThe world is full of poets
No necesitamos másWe don't need any more
El mundo está lleno de cantantesThe world is full of singers
No necesitamos másWe don't need any more
El mundo está lleno de amantesThe world is full of lovers
No necesitamos másWe don't need any more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emilie Autumn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: